论文部分内容阅读
英语句子的倒装,或是由于语法结构的需要,或是由于修辞强调的要求,谓语动词置于主语之前。它可分为主语-动词的倒装和主语-功能词的倒装,前者称为全部倒装(Complete Inversion),后者称为局部倒装(PartialInversion)。本文试就这一结构的某些使用情况,作一简略介绍。1.句首为 hardly,barely,scarcely,no sooner 等词,谓语动词通常是过去完成时态,并采用局部倒装语序。如果这些词不置于句首,不须用倒装语序。这类词所构成的关联从属连词是:hardly…when,barely…when,scarcely…
The flipping of English sentences, either because of the need of grammatical structures or because of the rhetoric-emphasizing requirements, predicate verbs are placed before the subject. It can be divided into Subject-Verb inversion and Subject-Function flipping. The former is called Complete Inversion and the latter is called Partial Inversion. This article tries to give a brief introduction to certain uses of this structure. 1. Sentences are hardly, barely, scarcely, no sooner, and so on. Predicate verbs are usually completed tenses in the past, and they use partial flipping orders. If these words are not placed at the beginning of the sentence, there is no need to use the flip order. The associated subordinate conjunctions of such words are: hardly...when, barely...when, scarcely...