论文部分内容阅读
在乔治·沃特·布什领衔的美国第43届政府中,康多莉扎·赖斯可谓是一道异常亮丽的风景。她官拜总统国家安全事务助理,是美国国家安全委员会的重要成员,堪称布什总统的女军师。47岁的她跻身华府,在由男性白人主导的美国政坛上,不经意地创了两个纪录:她是出任此职的第一位女性,也是有史以来美国政府中职位最高的黑人妇女。
Among the 43rd U.S. government led by George W. Bush, Condoleezza Rice is an unusually beautiful landscape. She is worshiped as Assistant to the President for National Security and is an important member of the U.S. National Security Council. She is the woman’s military adviser to President Bush. At 47, she ranks among Washington and inadvertently sets two records in a white male-dominated American political scene: she is the first woman in the job and the highest-ranking black woman in the U.S. administration ever.