论文部分内容阅读
就在那一天,天刚亮,外面就是一片令人奇怪的静止不动的大雾。大雾轻薄透明,不仅没有遮避物体,反而透过它,一切东西都染上了一层让人担忧的深黄色。连女人脸颊上色泽鲜明的红晕,她们衣服上亮丽的花纹都透过薄雾显现出来,就像透过一层黑色的面纱:昏暗但清晰。往南边,团团乌云密布,后面是十一月的太阳,低低的,天空比大地更明亮;往北边,天空低垂,仿佛是一块昏暗的大幕布,在天边变成黑黄色,就像黑夜一样不透明。在天空这样的背景下,深色的楼房似乎都变成
Just that day, the day was bright, outside is a strange fog motionless. Fog light and transparent, not only did not shelter objects, but through it, everything is infected with a layer of worrying dark yellow. Even the brightly colored blush on the cheeks of women, the bright patterns on their garments all show through the mist as if passing a dark veil: darkness but clarity. To the south, the mass clout is over, behind the sun in November, low, the sky brighter than the earth; to the north, the sky drooping, as if a dark curtain, in the sky into a dark yellow, like the night As opaque. In the background of the sky, dark buildings seem to have become