论文部分内容阅读
2017年8月22日,国务院总理李克强签署国务院令,公布《志愿服务条例》(以下简称《条例》),自2017年12月1日起施行。日前,国务院法制办负责人就《条例》的有关问题回答了记者的提问。问:为什么要制定《条例》?答:志愿服务是现代社会文明进步的重要标志,是加强精神文明建设、培育和践行社会主义核心价值观的重要内容。
On August 22, 2017, Premier Li Keqiang signed the Order of the State Council promulgating the Voluntary Service Regulations (the “Regulations”), which came into force on December 1, 2017. Recently, the State Council Legislative Affairs Office responsible person on the “Regulations” to answer questions from reporters. Q: Why should the “Regulations” be formulated? A: Volunteering is an important symbol of the progress of civilization in modern society and an important part of strengthening the construction of spiritual civilization and nurturing and practicing the core values of socialism.