浅议汉英文化思维模式的差异

来源 :山西广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ZZZZZ12345678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉英文化思维模式的差异,主要表现在语言的结构、思维的顺序和思维的角度三个方面.
其他文献
来自国家有关部委、港口、科研、高校、企业领导及专家等近200人,于5月26~28日在连云港市,共同探讨了长三角港口“十一五”期间面临的机遇、合作与发展等战略问题。
随着改革开发的进度逐步深化,教育领域的改革也随之加深,大学教育从传统的“精英”教育逐步向大众教育实现转变,大学毕业生的人数逐年增长。与此同时,扩招后的大学毕业生总量
The prevalence of Chronic Obstructive Pulmonary Disease is growing, and people are living with this disease well into older age. Little is known about how peopl
作为中国近代史学奠基人的梁启超 ,不仅在新史学理论的探索及多领域的历史研究中作出了示范性的贡献 ,还在推进我国历史教育的现代化方面进行过一些有益的尝试。纵观梁氏一生
电动汽车充电站作为电动汽车运营所需的配套设施,其建设时间、位置与规模对电动汽车的推广有着重要意义。现有研究将电动汽车充电站的规划选址作为一个静态规划问题处理,忽视了
领导讲话、请示汇报、工作报告、典型发言、红头文件等公文文稿不同于普通文稿,要求非常严谨、非常规范,大到谋篇布局,小到标点符号,都不能出现错误。在实际工作中,有的文稿
随着高职院校辅导员队伍的扩大以及工作要求的提高,培育专业化团队已经成为一种重要的发展趋势。与此同时,实践证明,辅导员专业化团队在推进辅导员队伍专业化、规范化、高效
在国家颁发的《国家中长期教育改革和发展规划纲要》里提出:各中等职业学校要重视德育工作,要把德育工作放在教育的首位,把德育工作全面融入到日常教学中去,使其能够更好地渗
心脏病现已成为人类第一大疾病,严重危害着人们的健康,防治心脏病刻不容缓!因此,翻译国外心脏病研究著作越来越具有实际意义和实用价值。本文是一篇翻译实践报告,翻译材料节选自Preventing and Reversing Heart Disease for Dummies一书(第19-23章),该书为心脏病患者提供了一种健康的生活方式,属于科普类著作。本文从翻译补偿的角度讨论科普类文本的汉译问题,该理
本文从构造、规则上分析了国际象棋与中国象棋的区别,介绍了国际象棋与中国象棋计算机的博弈技术对比。希望通过本文的分析介绍,对中国象棋与国际象棋都能得到正确的认知。