论文部分内容阅读
多元系统论是以色列学者埃文-佐哈尔提出的一种理论,它使各位学者在进行翻译研究时,不仅可以从语言学的角度着眼,更可以从文化的角度入手进行研究,这是翻译研究的新视野,为翻译界带来了一缕新风。中外的学者对这一理论进行了细致的研究,批评与发展。本文拟结合对《道德经》英译本的分析研究,对多元系统论进行分析,阐述其优势和对翻译界做出的贡献,并试图找出其理论缺陷以进行批判吸收。