论文部分内容阅读
天然气正在成为上海市能源选择的“新宠”,21世纪的上海再也不能忍受废气迷漫、烟尘扑面的环境,天然气将逐步挤替煤炭的位置。 1999年4月,东海天然气率先在上海浦东登陆,进入千家万户;今年,全市出租汽车将有12000辆改装成LNG(液化天然气)为动力的车辆,全市建成十多座LNG加气站分布东南西北中;市区内环线内,今年将率先把300台燃煤锅炉,改造成燃气锅炉…… 主管上海城市建设和环境建设工作的中共上海市委常委、副市长韩正,
Natural gas is becoming the “darling” of Shanghai’s energy options. In the 21st century, Shanghai will no longer tolerate the environment where smoke and dust blow up. Natural gas will gradually replace coal. In April 1999, the first natural gas in the East China Sea landed in Pudong, Shanghai, reaching tens of thousands of households. This year, the city’s taxis will have 12,000 vehicles converted to LNG (liquefied natural gas), with more than a dozen LNG refueling stations distributed in the southeast Northwest; Inner Ring Road, this year will take the lead in the 300 coal-fired boilers, transformed into gas boilers ... ... Shanghai city construction and environmental construction work of the CPC Shanghai Municipal Committee, Deputy Mayor Han Zheng,