论文部分内容阅读
“意识流”对于现代中国文学创作的影响是巨大的,这种情形无疑和中国文学传统因素有直接关系。中国当代文学中的“意识流”,实际上有二个“根”:一个是来自西方文学,一个则是来自于传统。前者确立了它的名称和话语形式,后者则潜在地影响了它的内容和实际。只有把这二者联结起来,才能对中国的意识流文学有较为深刻和全面的理解。
The influence of “Stream of Consciousness” on the creation of modern Chinese literature is enormous. This situation is undoubtedly directly related to the traditional elements of Chinese literature. There are actually two “roots” of “stream of consciousness” in Chinese contemporary literature: one is from western literature and the other is from tradition. The former establishes its name and discourse form, while the latter has a potential impact on its content and its reality. Only by linking the two can we have a more profound and comprehensive understanding of China’s stream-of-consciousness literature.