基于会话的日本汉语学习者理解型交际策略分析

来源 :世界汉语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinshili100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以10名日本中高级汉语学习者为对象,以录制的汉语访谈调查及跟踪调查为材料,对受试者在听不懂访谈者的提问内容时采取的交际策略进行了分析。从我们收集的要求澄清等127条策略话语中共找出13种交际策略(总使用次数为192次),其中以回声[↑]间接要求澄清/重复策略为最常见;其次为“xx是什么意思?”等直接要求澄清策略;再次为“嗯?”等间接要求重复策略。而对中高级阶段的学习者来说,最主要且有效的解决理解问题的方法是采取直接要求澄清策略。另外,“嗯?”“啊—”等感叹词、填空词在以往的交际策略研究中很少被提及,但这些成分在交际中起着重要的作用,且使用率极高,应受到重视。 In this paper, 10 Japanese middle and high level Chinese learners as the object, using the recorded Chinese interviews and follow-up surveys as the material, this article analyzes the communicative strategies adopted by the subjects when they do not understand the interviewer’s questioning content. Among the 127 policy discourses we collected, such as clarification of requirements, we found 13 communicative strategies (192 times of total usage), of which clarification / repetition was the indirect requirement of echo [↑], followed by “What is xx Meaning? ”And other direct requirements to clarify the strategy; once again,“ ah? ” For middle and high-level learners, the most important and effective solution to the problem is to adopt a straightforward clarification strategy. In addition, “ah? ” “Ah - ” and other interjections, fill in empty words in the past communication strategy research is rarely mentioned, but these components play an important role in communication, and the use of high , Should be taken seriously.
其他文献
<正>中国共产党从成立到现在已经90年了。我们党在90年的奋斗历程中,涌现出无数优秀共产党员。他们无私无畏、甘于奉献,为党和人民事业建立了丰功伟绩。认真回顾总结他们的英
会议
建立了固相微萃取-气相色谱/质谱联用测定水中土臭素和二甲基异莰醇的方法。待测化合物二甲基异莰醇和土臭素的出峰时间分别是10.358和14.303min,内标物3-异丁基-2-甲氧基吡
非物质文化遗产传承人目前面临的严峻形势迫切要求我们必须坚持以人为本,抓住核心和关键,把对非物质文化遗产保护的着眼点首先放在对"人"的保护与传承上,加快建立和完善非物
2009年云南进出口总额已达95.99亿元,进出口的增长对云南经济的增长有重要影响,但对环境损益的影响尚不明确。利用投入产出模型计算了云南进出口和调入调出的贸易条件,结果表
目的:应用彩色多普勒超声联合超声造影评价TIPS术后支架通畅性,探讨TIPS术后肝内门静脉与支架内血流动力学特点研究方法:分析我院2015年9月-2017年11月33例因肝硬化门脉高压
传统教学,课堂比较枯燥乏味,学生不愿学,不爱学。他山之石可以攻玉,充分利用各种资源,给学生一个开心的学习平台,学生将有着无穷的动力和精力,乐于学,愿意学,让枯燥的高三历