论文部分内容阅读
世间,有些人常怕自己吃亏。因此他们总爱斤斤计较,处处较劲;即使是蝇头小利,也要与人争得面红耳赤,吵闹不休。他们若是占了点别人的便宜,心里就会像吃了蜜一样格外舒服。 其实,做人是不能怕吃亏的,更不能损人利己。做人的可贵之处,倒是乐于亏己,事实就是如此,自己主动吃点亏,往往能把棘手的事情做好,能把很难处理的问题解决得妥妥当当。 西汉时期,有一年过年前,皇帝一高兴,就下令赏赐每个大臣一头羊。羊有大有小,有肥有瘦,在分羊时,一名负责分羊的大臣犯了难,不知怎么分才能让大家满意。
In the world, some people are afraid of losing themselves. Therefore, they always care about preoccupation and competition everywhere; even petty profits, they have to fight for red-hot and noisy places. If they account for the cheapness of others, they will feel as comfortable as eating honey. In fact, life is not afraid of loss, not to harm oneself. In fact, the fact is that his own initiative to eat less, often can thorny things well, can be difficult to solve the problem properly resolved. Western Han Dynasty, one year before the New Year, the Emperor a happy, ordered the reward of a minister for each minister sheep. There are sheep, fat and thin, in sub-sheep, a minister in charge of sub-sheep made a difficult, I do not know how points to make everyone satisfied.