论文部分内容阅读
中韩两国地缘亲邻,文化交流一直是两国关系发展中最重要的组成部分。在两国共享儒家文化、汉字文化的背景下,中韩的文人对诗词的创作呈现出一脉相承的特点。但是在社会环境的影响下,又各有特色。南宋诗人陆游和朝鲜中期文臣曹友仁都是中韩两国深具影响力的文学家,二人虽不是同一时期的诗人,但是二人却都历经朝代兴替和宦海浮沉,在词的创作方面有着相似的思想内容和以及艺术特色。本文通过对两位诗人的作品《钗头凤》进行对比,研究二位诗人在诗歌内容和艺术风格上的相似与不同。
The close geographical proximity and cultural exchange between China and South Korea have always been the most important part of the development of bilateral relations. Under the background of sharing Confucianism and Chinese culture in the two countries, the literati of China and South Korea showed the characteristics of the same strain in the creation of poetry. However, under the influence of the social environment, they each have their own characteristics. Southern Song Dynasty poet Lu You and North Korea’s mid-term minister Cao Youren are both China and South Korea’s influential writers, although the two are not poets in the same period, but both have experienced dynasties and the rise of officialdom, in the creation of the word has Similar ideological content and artistic features. This article compares the two works of the poet Chai Tou Feng, to study the similarities and differences between the two poets in their poetry content and artistic style.