论文部分内容阅读
《红旗谱》在对革命的讲述中自觉而集中地重新启用了传统家庭话语,实现了家庭话语与革命话语的同构。家庭从之前的罪恶之源被讲述为革命的堡垒,血缘关系不再作为需要脱离的关系而成为革命传承的重要纽带,个人小家庭与革命大家庭实现了高度的融合。其家庭话语既与之前的现代文学相背离,同时在返回传统的基础上又对传统做出了某些补充与修正,从而在中国文学家庭话语的演绎史上显示了自身的特殊性。
In its account of the revolution, “Red Flag” consciously and intensively re-enabled traditional family discourse and realized the homogeneity between family discourse and revolutionary discourse. From the previous source of evil, the family was described as a fortress of revolution. Blood relationship no longer became an important link of revolutionary inheritance as a relationship that needed to be separated. Families of small individuals and revolutionary families realized a high degree of integration. His family discourse not only deviates from the previous modern literature, but also complements and supplements the tradition on the basis of returning to the tradition. Therefore, his family discourse shows its own particularity in the deduction history of the Chinese discourse of family literature.