论文部分内容阅读
与传统线下教育采取预付费制度、现金流充足相比,大多数企业在布局在线教育上仍处于烧钱阶段。方兴未艾的在线教育市场正成为各路资本竞相追逐的对象,一场在线教育的资本大戏正在拉开序幕。2013年12月,淘宝同学正式上线;2014年2月18日,在全球拥有10万用户的德国在线教育平台OpenHPI中国版上线,投资额多达300万欧元;2月,阿里联合淡马锡、启明创投对在线教育平台TutorGroup进行投资,投资额为1亿美元;百度教育频道年初也新增了度学堂模块;另一个互联
Compared with the traditional offline education to take the prepaid system, cash flow is adequate compared to most companies in the layout of online education is still in the burn stage. The booming online education market is becoming the object of competing channeled capital, an online educational capital drama is being kicked off. In December 2013, Taobao classmates formally launched. On February 18, 2014, OpenHPI China edition, the German online education platform with 100,000 users worldwide, has a total investment of 3 million euros. In February, Ali teamed up with Temasek and Qi Ming Chuang Investing in TutorGroup, an online education platform with an investment of 100 million U.S. dollars; Baidu Education Channel also added a degree module at the beginning of the year; another Internet