某些俄语句子里主语意义的混合现象

来源 :中国俄语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mengdewei6677
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
俄语里常常可以碰到一些处于中间状态的次要成分,它们兼有定语和补语、补语和状语或状语和定语的双重意义。如中便兼有补语和状语的意义,可分析为状语性补语。又如
其他文献
紫砂壶品种的分类一般分为光货、花货、方货与筋瓤货四类,其工艺各有特色,这里主要结合笔者的工艺实践,谈谈花货的设计与制作。花货的称谓,有宜兴独特的地方特色,其实这个“货”即
学习小组是以班级内异质分组为基本形式的学习共同体。旨在促进不同程度学生在小组内自主、合作、探究学习,共同实现学习目标,并以小组的整体成绩为评价和激励依据,全面促进
目的分析总结脑卒中的急诊救治措施。方法回顾性分析近年来急诊收治的350例脑卒中患者的救治体会。结果 350脑卒中患者中,12例因病情危重在现场抢救无效死亡,338例安全到达医
1995年全国俄国文学与俄语教学研讨会纪要1995年10月24-26日在南京大学召开了全国俄国文学与俄语教学研讨会。这是中国俄语教学研究会的一项活动。研讨会由南京大学俄语日语系、北京外国语大
对昆明市外来务工人员子女膳食营养状况进行调查分析,结果表明,他们没有形成科学的饮食习惯,膳食结构不合理,一日三餐热能摄入不均衡,蛋白质、脂肪、维生素和各种矿物质摄入量均低
为表征柔性桩的荷载传递特性,选取Cooke提出的剪切位移法的计算模型,导出了柔性桩的桩侧剪应力微分方程.并根据桩测剪应力的分布曲线,导出荷载与位移的关系方程,绘出理论的Q-
俄语虚词、感叹词是不变化词类,在语言交际中或起联系作用,或表示丰富多彩的情感表情意义。 本文试图就上述词类在口语中的使用在形式、结构及语义方面的某些特征作简要的描
语义相对词是指两个词的词义相互依赖、相互制约,其中一个词的存在就意味着、暗示着另一个词的存在。例如,就是一对语义相对词:有“买”必有“卖”,二者互为依存。再如,也是
由建设部、国家质量监督检验检疫总局,于2002年1月10日发布、自2002年5月1日起实施的《建设工程文件归档整理规范》[以下简称《规范),是加强建设工程档案管理的第一个国家标准。
硕士研究生入学俄语考试分析陈颖杰国家教委考试中心全国硕士研究生入学俄语考试,是评价考生是否具备进入硕士研究生阶段学习所必需的俄语基础知识和综合运用语言的能力,具有选