论文部分内容阅读
在西昌住了几十年,新春时节,举家登泸山是一大乐趣,只是好多年来,每次爬到半山腰便退了回来,有时在山脚下的公园里玩会儿,也算去了泸山。山顶的风光好令人向往,半途而废之又让人抱憾、惋惜。泸山,形若青蛙,《水经注》中称为“蛙山”。早在秦、汉之时,便远近闻名,那苍老、挺拔的汉柏,便是历史的见证。依山势而建的12座寺庙错落有致,各具一格。寺内香火旺盛,又是游人驻足、小憩之所。因此,享有
Lived in Xichang for decades, the Spring Festival, it is a great pleasure to lift your family home to Lu Mountain, but for many years, each time you climb back to the mountainside, you come back, and sometimes play in the park at the foot of the hill, Lu Mountain. The scenery of the Peak is desirable, halfway and regrettable, regrettable. Lu Mountain, shaped as a frog, “water by the note” in the “frog mountain.” As early as the Qin and Han Dynasties, it is well-known, that old, upright Parker, is a testimony of history. 12 temples built by the mountains are scattered and have their own style. Temple strong incense, but also tourists stop, rest place. So, enjoy