论文部分内容阅读
各地、市、县委,各地区行署,各市、县人民政府,柳铁,自治区党委各部门,自治区人民政府各委、办、厅、局,各人民团体: 《关于贯彻执行中共中央办公厅、国务院办公厅<关于党政机关县(处)级以上领导干部收入申报的规定>的实施办法》,已经自治区党委,自治区人民政府同意,现印发给你们,请遵照执行。
All localities, cities and counties, administrative offices in all regions, municipalities and counties, people’s governments of all cities and counties, and departments of the Party committees and autonomous regions and departments of the people’s governments of autonomous regions, commissions, offices, bureaus and bureaus and people’s organizations: “The General Office of the CPC Central Committee and the State Council Implementation Measures for the Implementation of the Provisions on the Declaration of Incomes of Leading Cadres at the Party or Governmental Institutions above the County Level or above ”have been approved and distributed to you by the party committees of autonomous regions and autonomous regions and people’s governments. Please follow the implementation.