论文部分内容阅读
先看两种版本的不同:“她也是一个美丽动人的姑娘,好像由于命运的差错,生在一个小职员的家里。她没有陪嫁的资产,也没有什么法子让一个有钱的体面人认识她,了解她,爱她,娶她;最后只得跟教育部的一个小书记结了婚。”这是多年来大家早就都耳熟能详的、高级中学课本《语文》第三册(必修)第四单元13课《项链》中的开头第一段全文。(人民教育出版社语文二室编,1995年11月第2版,1999年4月山东第4次印刷)
Look at the difference between the two versions: “She is also a beautiful and moving girl, who seems to be born in a clerk’s home because of a mistake in her fate. She has no dowry assets and no other way to get rich, decent people to know She knew her, loved her, married her, and finally got married to a small secretary of the Ministry of Education. ”This is a long time ago all people are familiar with, high school textbook“ Language ”Volume III (compulsory) The first full paragraph at the beginning of the four-unit 13-lesson “Necklace.” (People’s Education Press, Room 2, Language, November 1995, 2nd Edition, April 1999, Shandong, 4th Printing)