论文部分内容阅读
劳动保障部养老保险司有关负责人表示,到2020年,我国所有老年居民均能享有基本的生活保障。目前,我国城镇企业职工以“社会统筹和个人账户相结合”为模式的基本养老保险制度框架已基本确立。下一步,国家将加快推进建立覆盖城乡居民的养老保障体系,逐步实现由城镇为主向城乡统筹、由城镇职工为主向覆盖城乡居民的重大转变,制定农民工参加养老保险办法,逐步解决城镇未参保老年居民的基本生活保障问题。
The person in charge of the Old-age Insurance Department of the Ministry of Labor and Social Security said that by 2020, all the elderly residents in China will enjoy basic livelihood protection. At present, the framework of the basic old-age insurance system for the employees of urban enterprises in our country with the mode of “social pooling and individual account combination” has basically been established. In the next step, the state will speed up the establishment of an old-age security system covering both urban and rural residents, and gradually realize the major shift from urban-based planning to urban-rural planning. The major changes from urban workers to urban-rural residents will be made. Migrant workers shall be enrolled in the pension insurance scheme and the urban The basic living guarantee for the elderly residents who are not participating in the program.