论文部分内容阅读
胡安·罗曼·里克尔梅,一个在世界足坛热炒多年的名字。经历了比利亚雷尔一个美妙的赛季后。在紧接着的德国联合会杯赛事里,这名“8号”球员用表现赢得媒体、球迷、队友、甚至对手的一致赞赏。“他知道什么时候传球,什么时候加速,总是能把球传到看似不可能的地方。他还有一脚出众的任意球功夫。如果明年他当选世界足球先生,我丝毫不会感到惊奇。”这是联会合杯国际足联技术调研组长、前哥伦比亚主帅马图拉纳于德国与阿根廷的赛事后对里克尔梅的评价。套用气象学的名词解释,在每一场由龙卷风造成的完美风暴的中心,无论级数有多高,破坏力有多巨大,都存在一个相对平静的“风暴眼”:它总是能将一切的狂风骤雨看得清清楚楚,明明白白。风暴眼,这个气象学上的特有名词,简直就是里克尔梅在阿根廷完美风暴中最真实的写照。正如球王马拉多纳所说:“里克尔梅是那种濒临绝种的球员,天赋异秉资质佳绝。但更重要的,在他身上保留了阿根廷足球传统的节奏感,这正是当前的国家队所需要的。”
Juan Roman Riquelme, a longtime name in the world of football. Experience Villarreal a wonderful season later. In the immediate German Confederations Cup, the “No. 8” player won with the performance of the media, fans, teammates and even opponents unanimously praised. “He knows when passing, when to accelerate, he can always get the ball to seemingly impossible places, and he has an outstanding free-kick effort.If next year he was elected World Soccer, I would not be surprised ”This is a comment on Riquelme made by former Coach Colombian coach Mathurran, head of FIFA technical studies at the UEFA Cup, after the match between Germany and Argentina. Using meteorology as a terminology, at every center of a perfect storm created by a tornado, there is a relatively calm “eye of the storm,” no matter how high and how destructive the series is: it can always bring everything The squally show clearly, plainly. The eye of the storm, a peculiar meteorological term, is simply the most vivid portrayal of Riquelme’s perfect storm in Argentina. As Real Madrid Maradona said: “Riquelme is the kind of player on the verge of extinction, talent is different, but more importantly, in his possession of the Argentine football tradition of rhythm, which is What the current national team needs. ”