论文部分内容阅读
年收入均超过千万美元的拳手泰森和车手舒马赫,在1997年似乎流年不利、命运多舛。前者本来顶着强奸的罪名在监狱里念《古兰经》,似乎一副洗心革面、痛改前非的形象已是深入人心了。可未曾想刚出狱便在拳王挑战赛中吭哧一口咬掉了霍利菲尔德的半只耳朵,向无数摄像机镜头大挥老拳,露出嗜血凶相,结果苦心经营的吃长斋形象就此全毁。后者一向在F-1比赛中风驰电掣,一贯过五关斩六将,却在紧随加拿大车手维伦纽夫车尾47圈后干脆加大马力撞了上去——时间车轮与耳朵齐飞,鲜血共黄沙一色。人类自有文明伊始,就渐将体能竞赛的场合从战场向奥林匹克竞赛场转移。“更高、更快、更强”的公平竞争精神让人们充沛的体力在竞赛场上找到了渲泄的渠道。体育的无穷魅力之一即不必在消灭对手身体的前提下决出胜负。而泰森和舒马赫的决意致对方于死地的举动,令人们想起了古
Tyson and driver Michael Schumacher, both with their annual income exceeding 10 million U.S. dollars, appeared to be in a dilemma and fate in 1997. The former would have read the Qur’an under the guise of rape. It seems that the image of the Koran has been deeply rooted in the hearts of the people. May have just wanted to just released from prison in the boxing championship challenge Chou a bite off the half ear of Holyfield, to numerous camera fauvism, exposing his bloodthirsty, the result of painstakingly eating long zhai image destroyed. The latter has always been in the F-1 race fast paced, has always been past five fights, but followed the Canadian driver Villeneuve 47 laps after just simply increased horsepower hit the time wheels and ears fly together, A total of yellow sand blood. At the beginning of mankind’s own civilization, it gradually shifted the occasion of physical fitness competition from the battlefield to the Olympic Stadium. The “higher, faster and stronger” fair competition has given people plenty of energy to find a way to vent their game. One of the infinite charm of sports is that you do not have to decide the outcome on the premise of eliminating your opponent’s body. Tyson and Schumacher’s determination to cause each other to kill, reminiscent of the ancient