欢迎订阅、赐稿《岭南学刊》

来源 :岭南学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qzccj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
刊物简介《岭南学刊》是中共广东省委党校主办,向国内外公开发行的哲学社会科学综合性理论刊物.前身是1978年1月创刊的不定期单篇内部出版刊物《理论通讯》,1985年9月起,经中共广东省委宣传部、广东省新闻出版局批准,向全国公开发行。1987年1月改名为《岭南学刊》。办刊宗旨坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观和习近平总书记系列重要讲话精神为指导,贯彻理论与实际相结合和百家争鸣的方针,着力反映探索 Publications Introduction “Lingnan Academic Journal” is a comprehensive theoretical and theoretical publication of philosophy and social sciences sponsored by the Party School of Guangdong Provincial Party Committee and publicly circulated to the public both at home and abroad. The predecessor of the magazine was published in January 1978 as a non-scheduled internal publication “Theoretical Communication” 1985 From September of the same year, approved by the Propaganda Department of Guangdong Provincial Party Committee and the Press and Publication Bureau of Guangdong Province, the public offering to the nation has been made. January 1987 changed its name to “Lingnan Academic Journal.” The purpose of running a journal Insist on the guidelines of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, the important thought of “Three Represents”, the scientific concept of development and the important speech made by General Secretary Xi Jinping series, implement the principle of combining theory with practice and contending with a hundred schools of thought, Efforts to reflect the exploration
其他文献
上古有顽石不曾补天,便一定要投了胎到人世间走一回。因其美,因其珍,故名“玉”。投胎的那个地方,名叫石头城。所以故事就叫《石头记》。 There are ancient rocks never f
世紀追夢 英國駐印度外交官康威和他的三個朋友,在飛越中印航綫上的雪域高原時,飛機失事,迫降在一個幽深、險峻、神秘的峡谷之中。這裏有皚皚雪山,蓊郁森林,芳香牧場和藍色湖
竹简墓 你躺在银雀的顶端 沉睡了一千七百年 两部兵法真本再现 打开了千百年来历史疑案 洗砚池 一潭清清的池水 绿了又黑黑了又蓝 让历史溢出墨香 把王羲之的深情砚磨成书圣
黑湖在这里也算得上是一个有名的旅游胜地,站在湖边,可以看到一些高低起伏的阿尔卑斯山顶,蓝蓝的湖水由山上融化的雪汇流而成,湖水在夏季也是冰凉的。沿着湖边带着宠物散步,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
This sword was a popular weapon with warriors in ancient China, but it was also worn by gentlemen as status symbol. It was first used at the end of the Shang D
古榆真的很老了, 树干上满是风雨的斑驳,断裂的枝干像伤口,却已不再有疼痛。如果能见到这古榆的横断面,查一查它的年轮,你能数到360多个数字的排行…… Ancient elm is real
记得年轻时曾向一位当地颇有名气的“钓翁”请教钓鱼“要诀”。他笑着对我说,当你知道“为什么钓不到鱼”的时候,你就知道“怎样能钓到鱼了”。这算什么“要诀”,简直像佛家
It was rainy season in Kanazawa, the seat of the government of Ishikawa Prefecture, Japan in the latter half of June. The flowers on both sides of the street we
It is actually known as Apak Hoja Tomb, butmost outsiders know it is called the tomb ofFragrant Imperial Concubine in Kashgar.According to history, the building