论文部分内容阅读
济南市政府最近提出,各单位要按照全市经济和社会发展目标总体要求,切实搞好对全市中介组织的统筹规划和综合协调,加强对其规范和自律,以加快培育和发展为中心,到2010年基本构筑起与社会主义市场经济体制相适应的社会中介组织发展格局。 目前,该市各类社会中介组织已发展到3000多家。在与市场经济运行密切相关的1450多家中介组织中,从业人员达22958人,1997年营业收入达15.7亿元,约占全市国内生产总值的2.1%,比1994年翻了四番,人均国内生产总值达9万元,是全市人均国内生产总值的8倍。 市政府特别强调,当前的重点就是需发展各种行业协会、同业公会、会计师、审计师和律师事务所、公证仲裁机构,计量和质量验证机构,信息机构,资产和资信评估机构以及为发展外向型经济服务的中介组织等。他们决定,
Jinan Municipal Government recently proposed that all units in accordance with the overall requirements of the city’s economic and social development goals, and effectively do a good job in the city’s overall planning and coordination of intermediary organizations to strengthen their norms and self-discipline to accelerate the cultivation and development as the center until 2010 The year basically builds up the development pattern of social intermediary organizations that are compatible with the socialist market economic system. At present, various social intermediary organizations in the city have grown to more than 3,000. Of the 1,450 intermediary organizations closely related to the operation of the market economy, employing 22,958 people, the operating income in 1997 reached 1.57 billion yuan, accounting for about 2.1% of the city’s GDP, quadrupling from 1994, and the average per capita The gross domestic product is up to 90,000 yuan, which is eight times of the city’s per capita GDP. The municipal government places special emphasis on the need to develop various industry associations, trade associations, accountants, auditors and law firms, notary arbitration agencies, metrology and quality certification agencies, information agencies, assets and credit rating agencies, Economic services intermediary organizations. They decided