论文部分内容阅读
列夫·托尔斯泰是文学世界的一座庞大的名胜,无论从东方西方,你一抬头就能看到它。《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》,还有《复活》,百多年来,总有改编不完的电影、戏剧,有出不完的有关作者的传记、评论、回忆录。你也不会从未看过列宾为他留下的肖像画,报章、杂志上就经常出现。躲在白皑皑的大胡子后面,目光灼人的托尔斯泰,在画家笔下干脆变成了大贤大哲。“我想提醒你们大家,世界上有那么多不幸的人,而你们只管我这个列夫。”这是他临终前最后一句话。如果他的《战争与和平》,是他与拿破仑面对面的较量,将拿破仑一笔杆子甩回到普通人的队伍
Leo Tolstoy is a huge attraction in the literary world, wherever you look up from the east and west you can see it. “War and Peace”, “Anna Karenina”, and “Resurrection”. For more than a hundred years, there have always been films and dramas that have not yet been adapted. There are endless biographies, commentary and memoirs about the author. You will never have seen the portraits that Repin left for him, and often appear in newspapers and magazines. Hiding behind the bearded white bearded, Tolstoy looks scary, simply turned into a big Daxizhe in the painter’s pen. “I want to remind you all, there are so many unfortunate people in the world, and you only care about my Lev. ” This is his last words before his death. If his “war and peace” were his face-to-face battles with Napoleon, throwing Napoleon’s rod back into the ranks of ordinary people