论文部分内容阅读
我国工业锅炉现拥有40余万台,80多万蒸吨,年耗煤量约3亿多吨标煤,占全国总耗量的1/3左右。近几年,每年还有6~7万蒸吨的新锅炉投入运行,新增燃料约3千万吨标煤,据调查我国现有KZL型锅炉12万台,占工业锅炉总量的40%以上,并以每年10%的速度递增,仅武汉地区就拥有工业炉3000台,其中快装锅炉1000台。现有的KZL型锅炉由于对煤种适应性差和操作管理水平低,锅炉平均热效率不到60%,比设计低13%左右。出力约为额定的60%。同时排放超标。严重污染环境,因此,
China’s industrial boilers now have more than 40 million units and 800,000 tons of steam coal. The annual coal consumption is about 300 million tons of standard coal, accounting for about 1/3 of the total national consumption. In recent years, there are also 60,000-70,000 tons of new boilers put into operation each year, adding about 30 million tons of standard coal fuel. According to the survey, there are 120,000 units of KZL boilers in our country, accounting for 40% of the total number of industrial boilers. Above, and increasing by 10% every year, only 3000 industrial furnaces are available in Wuhan, of which 1000 are quick-loading boilers. The existing KZL boilers have poor adaptability to coal and low operation management level, and the average boiler thermal efficiency is less than 60% and about 13% lower than the design. Output is about 60% of rated. At the same time emissions exceeded. Serious pollution of the environment, therefore,