论文部分内容阅读
尼采曾有言:“谁终将声震世间,必长久深自缄默。谁终将点燃闪电,必长久如云漂泊。”静水流深,沉静下方可孕育奔涌的力量;聚沙成塔,积聚后才能成就恢宏之美景。人生之巅的抵达,从离不开默默无闻的独自攀登。生命的绽放,必是由内而外的质变,是在一整个冬日的蓄势沉寂后,迎向春晖的自信笑靥。世事如棋,一着争来千秋业;年华似水,几时流尽六朝春?百年清源,沉默中爆发的专注力让他
Nietzsche once said: “Whoever will eventually earthquakes, will be a long time since the silence .Who will eventually light the lightning, will be long cloud drifting.” Under the deep water flow, calm under the power of pregnant surge; Shasha into a tower, after the accumulation To achieve magnificent beauty. The arrival of the top of life, from inseparable alone climbing. The blooming of life must be a qualitative change from the inside to the outside, and a confident laughter that welcomes Chunhui after a winter has finally been put on its knees. Things such as chess, a fight for thousands of Chiu industry; age-like water, when the six Chao Run Chun? Qingyuan years, the silence burst out of concentration so that he