论文部分内容阅读
千百年来,各种致病的微生物一刻也没有离开过人类的世界,相反,它们随着人类的演进而不断地变化,在我们的体内寻求适合的存在方式。当这些微生物变异而足以突破我们的免疫防线时,疾病出现了,蔓延了……从狂犬病、天花、黑死病,到禽流感、疯牛病,甚至艾滋病,每次致病微生物对人类的进攻,都让我们付出惨重的代价。 致病微生物凶残触目惊心,人类顽强奋力前行。人们就这样一次又一次地经历劫难,并重新找回生存的力量。在人类与致病微生物的抗争史上,以往,有5次印证着人类与大面积流行的致病微生物作战并努力征服它们的大较量。我们从这5个值得记取的片断中能够看到,每一个生命的存留都包含着医学工作者的艰苦努力,人类战胜致病微生物的历程就是这样启程,并逐渐向前推进。 如今,当“非典”病毒大面积袭来的时候,人类开始面临与致病微生物的第六次大较量……
For thousands of years, all kinds of pathogenic microorganisms have not left the human world for a moment, on the contrary, they constantly change with the evolution of mankind, and find appropriate ways to exist in our body. When these microbes mutate enough to break our immune line of defense, the disease has appeared and spread ... From rabies, smallpox, black death, to bird flu, mad cow disease and even to AIDS, each of the pathogenic microbes attack humans Let us pay a heavy price. Pathogenic microorganisms shocking, human tenacious struggling forward. As a result, people experienced the catastrophe again and again and regained their power to survive. In the history of the battle between human and pathogenic microorganisms, in the past five times, it was confirmed that humans battled large endemic pathogenic microorganisms and sought to conquer them. We can see from these five worthwhile remarks that every life’s existence contains the arduous efforts of medical workers. The course of mankind’s fight against pathogenic microorganisms thus departs from it and gradually moves forward. Today, when the “SARS” virus hit a large area, humans began to face the sixth big battle with pathogenic microorganisms ...