论文部分内容阅读
[目的]了解青岛市李沧区居民恶性肿瘤的死亡特征,为有效开展恶性肿瘤的预防和控制提供科学依据。[方法]对李沧区2004~2010年居民恶性肿瘤死亡资料进行分析。[结果]2004~2010年李沧区居民恶性肿瘤年均死亡率为222.81/10万。年均死亡率(/10万),男性为287.21,女性为157.81(P<0.01);0~14岁为5.23,15~34岁为8.85,35~54岁为110.01,55~74岁为592.10,≥75岁为1 676.82(P<0.01)。2004~2010年死亡率(/10万)分别为209.67、232.27、206.10、199.51、232.50、231.81、246.19(P<0.01)。居民前5位恶性肿瘤死因依次是肺癌、肝癌、胃癌、结直肠癌及肛门癌、食管癌,其中男性依次为肺癌、肝癌、胃癌、食管癌、结直肠癌及肛门癌,女性依次为肺癌、胃癌、肝癌、结直肠癌和乳腺。[结论]李沧区恶性肿瘤死亡率较高,肺癌是死亡率最高的恶性肿瘤。
[Objective] To understand the death characteristics of malignant tumors among residents in Licang district of Qingdao and provide a scientific basis for the effective prevention and control of malignant tumors. [Method] The data of death of malignant tumor in residents in Licang district from 2004 to 2010 were analyzed. [Results] The average annual death rate of malignant tumors among residents in Licang district from 2004 to 2010 was 222.81 / 100,000. The average annual death rate (/ 100,000) was 287.21 for males and 157.81 for females (P <0.01). The average age at birth was 5.23 at 0-14 years, 8.85 at 15-34 years, 110.01 at 55-54 years, 592.10 at 55-74 years , ≥75 years old was 1 676.82 (P <0.01). The mortality rates in 2004-2010 (/ 100,000) were 209.67,232.27,206.10,199.51,232.50,231.81,246.19, respectively (P <0.01). The leading causes of death of the top five residents were lung cancer, liver cancer, gastric cancer, colorectal cancer and anal cancer and esophageal cancer, followed by male lung cancer, liver cancer, gastric cancer, esophageal cancer, colorectal cancer and anal cancer, followed by lung cancer, Gastric cancer, liver cancer, colorectal cancer and breast cancer. [Conclusion] The mortality rate of malignant tumor in Licang district is high, and the lung cancer is the malignant tumor with the highest mortality rate.