方言撑起的小品

来源 :群言 | 被引量 : 0次 | 上传用户:peaktime30
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
小品与方言似乎结下了不解之缘。中央电视台第二届全国戏剧小品电视比赛,8个作品获一二三等奖。这几个小品我都看了,发现一个似寻常又奇怪的现象:除一两个小品的演出全用普通话外,其他小品中总有一位主角或多个角色操方言。《一个儿子三个爹》和《悲喜交加》是河南话,《连队轶事》拖着浓浓的广东腔,《纠察》是山东话,《杠子、老虎、鸡》是天津话,《阿米尔的歌》是新疆味。如果说《阿米尔的歌》里那位维族战士说着新疆味十足的普通话不但情有可原,且增加了戏剧真实性的话,别的小品硬要用地方话,就没有什么道理了。尤其是《杠子、老虎、鸡》,好像是武汉的什么单位演 Pieces and dialects seem to be brought to a conclusion. CCTV second national drama skit TV contest, 8 works won the second and third prizes. I have seen these pieces, and found an unusual and weird phenomenon: In addition to one or two pieces of the show full use of Putonghua, the other pieces there is always a protagonist or roles in more than words. “One son and three daddy” and “compassion and joy” are in Henan dialect, “company anecdote” drags thick Guangdong chamber, “picket” is Shandong dialect, “stick, tiger, chicken” is Tianjin dialect, “A Mill’s song ”is Xinjiang flavor. If the Uyghur soldier who spoke in Xinjiang’s Ameer’s Song said that Xinjiang’s full-fledged Putonghua is not only extenuating, but also increases the authenticity of the drama, there is no reason why other sketches must be inscribed on the ground. In particular, “sticks, tigers, chickens”, it seems that what unit Wuhan play
其他文献
文章介绍了聚集坊大桥爆破震动监测的基本内容、原理以及实施方案,对监测数据进行了分析和研究,可以为类似工程提供借鉴和依据。 This paper introduces the basic content,
北京人对国安拿不拿冠军并不苛求,只要能踢出味儿来,输了也没关系。 Beijing national security does not take to take the championship is not demanding, as long as th
马蒂阿斯·萨莫尔的身价和知名度如今正蒸蒸日上,成为德国足坛的新偶像,不久前,众望所归地成为新一届德国足球先生,追逐其成长的足迹,你会发现,这是一个非常有趣的足球天才。
由新体育杂志社、羊城晚报社主办,霍英东先生赞助的第16届五羊杯象棋冠军赛,于1995年12月18日至23日,在花团锦簇的广州文化公园举行。 出人意料的是,这届比赛未出现以往万人
短论《做好搞活企业这篇大文章》比较全面地论述了这个问题。文中指出,虽然目前搞活企业的问题还没有从根本上解决,企业还没有真正地从“条条”和“块块”的束缚中解放出来,
<正>对旅游资源的合理开发与利用是保证旅游业健康发展的重要前提,数字媒体技术的应用,可更加详尽地普查旅游资源,有利于对旅游景区的统计、规划、发展、宣传及保护,同时可进
通过9年的试验结果表明,在沈阳地区白皮松(PinusbungeanaZucc.)幼苗不能正常越冬的主要原因是冻害引起细胞内叶绿体、线粒体及细胞内膜系统等结构破坏和严重失水所致。据此,以置地膜或罩地膜加盖草帘
近日,上海同济大学召开中德道路信号灯研讨会, 与会专家指出:红绿灯间隔时间设计不合理是造成行人乱穿马路难以解决的原因之一,行人等待红灯的忍耐极限,德国人是60秒, 英国人
交通部自1982年以来连续公布了路面基层和面层的施工技术规范和有关材料试验规程,对路面基层与面层的质量要求提出一系列的标准。正确贯彻执行这些规定,当可对路面的质量得到
中国足球的“上海会议”,开得既隆重又热烈。中央领导、体委领导、各地方领导纷纷“驾到”,加上足球界人士和记者洋洋457人汇聚一堂,规模空前。热点、焦点、敏感点,各种话题