拉美式的孤独

来源 :初中生世界·九年级 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fortown
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  加布里埃尔·加西亚·马尔克斯(1927—2014):哥伦比亚作家、记者和社会活动家,拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表人物,20世纪最有影响力的作家之一,1982年诺贝尔文学奖得主。作为一个天才的、赢得广泛赞誉的小说家,加西亚·马尔克斯将现实主义与幻想结合起来,创造了一部风云变幻的哥伦比亚和整个南美大陆的神话般的历史。代表作有《百年孤独》(1967)《霍乱时期的爱情》(1985)。2014年4月17日,马尔克斯在墨西哥首都墨西哥城因病去世,享年87岁。
  马尔克斯把反映现实生活作为自己艺术追求的目标,他的作品荒诞神奇,但无不植根于拉丁美洲的土壤上。马尔克斯在运用魔幻现实主义创作方法上独具特色,他善于把现实主义的场面、情节和完全出于虚构的幻想情境有机融为一体,通过光怪陆离的魔幻世界的折射,表现活生生的社会现实。
  跟随麦哲伦一起从事首次环球航行的佛罗伦萨航海家安东尼奥·皮加费塔,在经过南美洲时,很忠实地写下了他的见闻,然而读起来它却更像一篇虚构的幻境游记。他在游记中写道,他看见了背上长有肚脐的猪;没有爪的鸟,这种鸟的雌鸟将蛋产在雄鸟的背上;还有一种没有舌头的鹈鹕,嘴像一把汤匙。他还写道,他见到了一种奇怪的动物,它的头和耳朵像驴,身体像骆驼,腿像鹿,叫声像马。他也描述着,在巴塔哥尼亚大草原①,当他们把一面镜子放到遇到的第一个土著面前时,这个身材魁梧的男人,被镜中自己的形象吓得魂不附体。
  这部简短而吸引人的游记,即使在当时,就已包含了我们今日小说的精髓,但是,它所叙述的一切绝非那个时代现实生活中最令人惊奇的事情。在有关西印度群岛的记载中,史学家们告诉了我们无数更多的奇闻。由于许多人贪婪地寻找黄金国,这块并不存在的国土竟然多年来出现在多种不同版本的地图上,并随着绘图者的想象不断改变其原来的地点和形状。传奇人物阿尔瓦尔·努涅斯·卡维萨·德巴卡②,为寻求长生之泉,在墨西哥北部探险8年。在这次疯狂的远征中,他带领的探险队互相残杀,在到达终点时,原有的600人仅存5人。在无数不可思议的谜当中,有一个至今未被揭开:有一天,11000头各自驮有100磅黄金的骡子,从秘鲁的库斯科③出发,去赎回印加帝国的最后一位皇帝——阿塔瓦尔帕,但这批骡队却未到达目的地,下落不明。后来,在殖民时期,在哥伦比亚北部的卡塔赫纳,有人出售过一些在冲积土壤上养大的母鸡,在它们的鸡胗里发现了金粒。直到不久前,我们周围还涌现着大量的寻金狂。就在19世纪,一个专门研究兴建一条跨越巴拿马地峡越洋铁路计划的德国代表团,还得出这样的结论:由于该地区铁矿稀少,只有用黄金建造铁轨,这个方案才是可行的。
  摆脱西班牙统治而获得独立,并未使我们从这种癫狂状态中清醒过来。曾三次连任墨西哥总统的大独裁者安东尼奥·诺·德·桑塔纳将军,竟为他在名叫“糕点”的战争中失去的右腿,举行了一次豪华的葬礼。独裁统治厄瓜多尔达16年之久的加夫里埃尔·加·莫雷诺将军,在其死后竟然被穿上挂满勋章的军礼服,安坐在总统宝座上。自称能够通神的萨尔瓦多的特奥索福的独裁者马克西米利亚诺·埃·马丁内斯将军,曾在一次疯狂的屠杀中,结果了3万农民的性命。他曾发明一种摆锤来试探有没有人在他的食物中下毒,他还下令用红纸包遮街灯,以控制猩红热的流行。洪都拉斯首都特古西加尔巴中心广场竖立的佛朗西斯科·莫拉桑④将军的雕像,实际上是从巴黎一家旧杂货商店里买来的法国奈伊元帅⑤像。
  11年前,当代最杰出的诗人之一,智利的聂鲁达,也曾在此以精彩的演说,向人们传达来自拉美的信息。从那以后,所有的欧洲人,无论善意还是恶意,都关注起拉美这片神秘土地所产生的传奇。在这里,那些着了魔似的富于幻想的男人和富有历史感的女人,他们无休止的刚愎与怪异,都如神话一般。我们从未得到过片刻安宁。一位深受爱戴的普罗米修斯式的总统,竟然被困在大火冲天的总统府中,同整支正规军对抗,最后战死⑥;在两起可疑而又无法澄清的空难事件中,一位英明的总统和一位为恢复民族尊严而斗争的民主军人丧 生⑦。在这期间,发生了5次战争和16次军事政变;还出现了一个恶魔般的独裁者⑧,以上帝的名义,对当代的拉丁美洲实行了第一次种族灭绝。与此同时,2000万名拉美儿童,不满两岁就夭折了,这个数字,比1970年以来欧洲出生的婴儿总数还要多。遭受政府迫害而失踪的人达12万,这等于乌默奥⑨全城的居民不知去向。许多在阿根廷监狱中分娩的被捕孕妇,不知道自己亲生骨肉的下落和身份,军事当局下令把这些孩子秘密交人收养,或送进孤儿院。
  智利,一向以殷勤好客著称,但竟有100万人外逃,占其总人口的10%。被认为是本大陆最文明的乌拉圭,其250万人口中,有l/5流亡国外。自1979年以来,萨尔瓦多内战使当地几乎每20分钟就产生一个难民。如果所有被迫移民和流亡国外的拉丁美洲人联合组成一个国家,其人口将超过挪威。
  我敢说正是拉丁美洲这种特殊的现实,而不仅仅是它的文学表现,引起了瑞典文学院的重视。这种现实不是表现在纸上,而是活在我们内心,它造成了我们每时每刻的大量死亡,同时,它也孕育出一种充满美丽与悲哀、永不枯竭的创作源泉。而我这个浪迹天涯、满怀思乡之情的哥伦比亚人,只不过凭借这一源泉,成为被命运侥幸圈定的数码。在这个荒诞的世界中,我们,无论诗人和乞丐,音乐家和预言家,战士和无赖,很少需要求助于想象力。因为我们面临的最大问题,是找不到一种合适的手段来使人们相信我们生活的现实。朋友们,这正是我们感到孤独的原因。
  如果连我们自己都不能适当地表达自己的困难。那么,生活在世界另一边,醉心于欣赏自己文化的有识之士,不能有效地理解我们拉丁美洲,就是可以理解的了。同样,也可以理解,他们坚持用衡量自己的标准来衡量我们,而忘记了每个民族在生活中遭受的苦难并不全然相同,忘记了追求平等的过程对于我们,和对于他们一样,是残酷的、艰巨的,这是很自然的。用不属于我们的模式,来解释我们的现实,只能使我们更得不到了解、更孤独。如果历史悠久的欧洲能用自己的过去来对照我们的今天,那么他们的理解力也许会增加一些。他们应该记得,伦敦花了300年的时间才建立起它的城墙,又经历了另外300年才出现了一位大主教;罗马在一位国王确立其在历史上的地位之前,曾在黑暗和蒙昧中默默度过了两千年;而今天以热爱和平和奶酪、钟表著称于世的瑞士人,在16世纪曾像野蛮的大兵一样血洗欧洲;直到文艺复兴的巅峰时期,还有12000名东罗马帝国豢养的德国雇佣军,在罗马烧杀抢掠,使8000名居民丧生于刀剑之下。   53年前,托马斯·曼在这里赞扬过托·柯洛格尔的梦想,主张把朴实的北方与热情的南方统一起来。我没有这种幻想,但是我相信,只要那些思想敏锐的欧洲人,那些努力想建立一个更公正、更人道的社会的欧洲人,能够重新修正看待我们的方式,就会更有效地帮助我们。拉丁美洲的人民都渴望在世界历史中占有一席之地,如果世界各地的其他民族不能用具体的方式支援我们,而仅仅声援我们的幻想,那是无法消除我们的孤独感的。
  拉丁美洲不愿意,也没理由听凭他人摆布。除了希望保持自己的独立自主地位,她没有任何不切实际的幻想。然而,航海技术的进步缩短了欧洲和美洲之间在地理上的距离,我们文化上的距离却扩大了。为什么人们对我们文学上的特色持欣赏与宽容态度,却疑虑重重地拒绝我们在社会变革中努力追求独立自主呢?为什么人们以为,先进的欧洲人在自己国内奉行的正义,不能以不同方式,在不同的条件下,也成为拉丁美洲的目标呢?不,我们历史上所呈现的无穷无尽的暴力和痛苦,是历代的不公正和无休止的苦难的恶果,而不是来自外地的预谋。
  可是,许多欧洲领导人和思想家却不这样想。他们犯了和他们祖辈同样的错误,似乎认为除了听凭世界两个超级大国摆布之外,就没有其他生路。朋友们,这就是我们孤独的原因所在。
  尽管如此,面对种种的压迫、掠夺和歧视,我们的回答是活下去。不论是洪水、瘟疫、饥荒、动乱,甚至是几个世纪的战争,都不能削弱生命战胜死亡的永久优势。这种优势还在加速成长:全世界每年的出生人口要比死亡者多7400万,这些新出生的人相当于纽约每年人口增长的7倍。这些婴儿的大部分都出生在资源缺少的国家,包括拉丁美洲。相反,那些经济最繁荣的国家,却积聚了强大的、足以灭绝我们人类,甚至可以消灭生存于我们这个不幸地球的所有生物的破坏力量。
  我所敬慕的导师威廉·福克纳,当年也曾在这个场合、这样的大厅里说过:“我拒绝接受人类末日。”他在32年前拒绝接受的这种悲剧,在今天,已成为科学上的一种可能。自从有生命的历史开始以来,人类第一次拥有如此大的破坏力。如果我不能充分认识这一点,我便不配站在他曾站立过的这一讲坛上。面对这一可怕的、令人难以置信的现实,我们作为寓言的创造者,有权利相信:创造一种与现实相反的理想世界还为时不晚。在那里,任何人无权决定他人的生活或死亡方式;在那里,爱情成为真正的现实,幸福成为可能;在那里,那些命定忍受百年孤独的家族,将最终得到在地球上永远生存的第二次机会。
  注释
  ①位于南美洲南端。
  ②阿尔瓦尔·努涅斯·卡维斯·德巴卡:西班牙探险家,后任巴拉圭总督。
  ③古代印加王国的首都。
  ④佛朗西斯科·莫拉桑(1772—1843):洪都拉斯自由党起义领袖,1830年任洪都拉斯总统,后被杀。
  ⑤奈伊(1769—1815):法国大革命时期将领。
  ⑥指智利民选总统阿连德于1973年9月11日在皮诺切特发动的军事政变中遇难一事。
  ⑦分别指1954年危地马拉总统阿本斯和1981年巴拿马总统托里霍斯先后因飞机失事遇难。
  ⑧指前尼加拉瓜独裁者索摩查。
  ⑨瑞典海滨城市。
  (选自《给诺贝尔一个理由·第1辑》, 程三贤编,中国广播电视出版社2006年,有改动)
其他文献
我虽然是一个勤勉的散文写作者,却极少读当代的散文作品。之所以少读当代散文,是因为当下的散文总体上趋于做作,摆开架势,为写而写。一如托尔斯泰所说,写被文坛看重、被评论家认可的“像散文的散文”。这样的文章远离了散文的本源,不再是直抒胸臆,而是故弄玄虚、铺陈炫技、漫漫漶漶,文辞淹没了意义,而且杯水风波呈大海之势,一粒黄豆稀释成一锅豆浆。于是,虚构代替了真实,假意遮蔽了神魂,几乎都是不作用于情感和灵魂的冷
主持人语  亲爱的同学们,当我们的阅读进行到这一单元的时候,你们有没有发现,这一单元的文章有点特别?对,这一单元选取的都是鉴赏类文章。我们常说,阅读要有文体思维,意思是说,不同的文体有不同的读法。本单元的几篇文章选取不同的视角赏读了不同的文体,对我们的日常阅读能起到很好的借鉴作用。《关于散文〈白鹭〉》一文,作者强调它是“最自由自在的文体”并建议大家“反复地品味”;《简单的故事 精致的情节》一文,作
我老家的门前,有棵老槐树,在一个风雨夜里,被雷电击折了。家里来信说:它死得很惨,是拦腰断的,又都裂开四块,只有锯下来,什么也不能做,劈成木柴烧罢了。我听了,很是伤感。  如今我回来了,离开了老槐十多年的游子回来了。一站在村口,就急切切看那老槐,果然不见了它。进了院门,家里人很吃惊,又都脸色灰黑,勉强和我打着招呼。我立即就看见那老槐了,劈成碎片,乱七八糟地散堆在那里,白花花的刺眼,心里不禁抽搐起来。
窗外开始飘雪了。  冬天依然如期而至。唯一不同的是来了一个新邻居,一个身材矮小的老奶奶。她拖着看似很有分量的行李箱,额上有细碎的汗珠。她一个人来的。  今天似乎比前几天都更冷些,我坐在房间里搓着手。忽然闻到一阵香气,我循香而去,发现客厅的饭桌上摆起了火锅,冒着热腾腾的蒸汽,看得人心里暖暖的。  “到隔壁邀请下老奶奶,让她来我们家一起吃火锅。”妈妈一边摆放碗筷,一边笑着对我说。  或许是一直没能学会
近年来,由于对不少“伪抛物线”压轴题的批判,所以不少地区把命题的重点放到了更能体现函数本质的一类新的压轴题——“多参”考题上,即含多个参数的函数压轴题.这类问题多数都不给图像,且十分抽象晦澀,解题时需要关联多个数学知识点,某一个知识点或解题环节疏漏都会造成解题失败.下面讲解两例.  (作者单位:江苏省如东县实验中学)
摘 要:从古至今,文人墨客在面对无数的分离时,总不免产生分离之情,就形成了无数首感动人心的送别诗。在送别诗的教学过程中,一些教师仍局限在一课一讲的教学模式中。因此,在小学六年级学生即将毕业之际,设计了以送别为主题的大单元教学,以“送别”为主线,实现教材内容与课外阅读的知识对应,整合课内外知识,指引学生自主学习。旨在让学生在阅读交流中自由唤醒对于离别的那一份感情体验,自由表达对于即将毕业的离别之情,
亲爱的同学,打开第四单元,你会发现本单元的每一课都是由正文和附文两部分组成的。其中,正文是三位作家从各自的创作体验出发,对作品进行的评论;附文则是所评论的原文。编者这样编排的目的是:从方法上引导我们学会从文体特征的角度去评论作品,获得独特的阅读感受;在阅读理念上引导我们由单篇阅读向群文阅读和整本书阅读转变。因此,初初想和大家简单地聊一聊群文阅读中的“一”与“X”问题。  何谓群文阅读中的“一”? 
又是一节体育课。在九年级生活中,体育课似乎已经成为长跑的代名词,而长跑则是大家心中挥之不去的梦魇。  毒辣的太阳下,起跑线横在我的面前,我无奈地接受着阳光的“洗礼”。不一会儿,我的额头上已经有了细密的汗珠。我的心里忐忑不安:这次能不能过呢?  老师的哨声一响,身旁的同学便飞也似的跑了出去,我也迈开大步,向前跑去。开始还算轻松,虽然烈日难耐,但是,呼吸比较均匀,脚步也比较轻快。跑完一圈,我已经大汗淋
在美国西雅图的一所著名教堂里,有一位德高望重的牧师戴尔·泰勒。有一天,他向教会学校一个班的学生们先讲了下面这个故事。  那年冬天,猎人带着猎狗去打猎。猎人一枪击中了一只兔子的后腿,受伤的兔子拼命地逃生,猎狗在其后穷追不舍。可是追了一阵子,兔子跑得越来越远了。猎狗知道实在是追不上了,只好悻悻地回到猎人身边。猎人气急败坏地说:“你真没用,连一只受伤的兔子都追不到!”猎狗听了很不服气地辩解道:“我已经尽
我们怀着期待而又不舍的心情,迎来了我们初中生涯里最后一次集体秋游。  那天一大早,我们就随着大巴车一路颠簸,来到了目的地——“珍珠泉”,并开始了我们的第一个游乐项目:观看“百兽表演”。猴子的表演令人发笑,狮子的表演令人心惊,老虎的表演令人震撼,但再精彩的表演终究也只持续了二十几分钟就散场了。看着走出剧场的同学们的背影,我想到曾经的我们也如同这猴子、狮子、老虎一样,一同登上初中的舞台,一起玩耍,一起