论文部分内容阅读
据央视消息,6月1日,北京控烟条例将实施,公共场所、工作场所室内环境、室外排队等场合禁止吸烟,违者将被罚最高200元。但在笔者印象中,在禁烟和控烟方面,我们从来就不缺乏相关的法律法规。早在2003年11月,我国就签署了《世界卫生组织烟草控制框架公约》,此公约于2006年1月正式生效。2011年5月1日起,我国在公共场所全面禁烟,之后各地也是禁令频出。但直到今天,大多数地方的禁烟令都是摆设,禁烟控烟仍然普遍面
According to CCTV sources, on June 1, the Beijing Tobacco Control Ordinance will be implemented. Public places, indoor environment at workplaces, outdoor queues and other occasions will be banned from smoking. The offenders will be fined up to 200 yuan. However, in my impression, we never lack the relevant laws and regulations on smoking bans and tobacco control. As early as November 2003, China signed the “WHO Framework Convention on Tobacco Control,” which entered into force in January 2006. Since May 1, 2011, China has banned smoking in public places and banned all over the country since. However, until today, smoking bans are placed in most places, and smoking and tobacco control are still widespread