论文部分内容阅读
“后方吃了前方的粮”这句话,是60年代初自治区党委秘书长批评有的书记和部长的一句话。那时候,机关干部和城镇居民月定量供应粮食13.5公斤(一度只有12公斤)、食油100克,人们生活极端困难,不少人都饿得浮肿了。自治区党委机关把干部职工的粮食关系收上来,给书记、部长吃小灶,处长以下干部吃大灶,从连湖农场和西干渠农场取些粮、菜、肉作补贴。这样,机关灶的调和饭就比
“The front ate food in front ” This sentence is the secretary of the party committee of the autonomous region in the early 1960s criticizing some of the secretaries and ministers. At that time, cadres and urban residents rationed 13.5 kg of grain (once only 12 kg) and 100 g of edible oil, making life extremely difficult and many people were hungry. The organs of the party committees in the autonomous regions collected the grain relations of the cadres and workers, ordered the secretaries and ministers to take small stoves and the cadres below the director’s department to take large stoves, and took some grain, vegetables and meat for subsidies from Lianhu Farm and West Canal Ditch Farm. In this way, the kitchen stove to reconcile the rice than