论文部分内容阅读
稍微有点文玩知识的人都知道,端溪的砚石是很名贵的,而长有石眼的端石,更是十分难得。清末潘次耕《端石砚赋》有曰:“人惟至灵,乃生双瞳;石亦有眼,巧出天工。”意思是说天造地设的石头上生有石眼,便像人一样具有了.灵眭。然造化并非独钟情于端石。这方百色石上不但有眼,且数量盈多,大小相间,星罗棋布,若萍藻散聚;黄瞳碧眼,萤萤丽质,似秋雨乍晴,颇有一种自然朴实之美。此石以“青眼有加”为名,一乃直指物象,云其眼之青色有加、数目有加;二寓造
A little bit of literary knowledge of people know that the inkstone Duanxi is very expensive, and long stone eyes of the stone, it is very rare. The end of the Qing Dynasty Pan Cenggeng “end Shiyan Fu” has said: “people only to the Spirit, is the Health double pupil; stone also have eyes, clever workmanship. ” Means that the stone built on the earth has stone eyes, it has the same as people have Spirit 眭. However, luck is not unique in Ditan. This side of the stone is not only the eyes of Baise, and the number of surplus, the size of phase, dotted, if Pingchao Sanju; Huang pupil blue, firefly brightening quality, like a clear autumn, quite a natural simplicity of the United States. This stone to “blue eyes have added ” in the name of a direct reference to the image of the blue eyes of the cloud plus, the number of plus;