论文部分内容阅读
星丛(又译为星座,英文constellations,德文Konstellationen)是天文学术语,是划分星空区域的基本单位,是人们形象地认识和感知星空格局的基本方式。本雅明在《德国悲剧的起源》中创造性地把这一概念运用到他的文化批评理论中,用感知星空格局的形象方式感知客体对象,成为他的诗学构成法则。星丛是指一个集合体,是指由各自独立的多元要素构成的非稳定的集合体。这些要素彼此之间不具有约束力和控制力,也不具有共同的本原,只是以自由的方式组合和存在。本雅明运用星丛阐发理念、起源、表征及其它哲学本体论的理论范畴,形象地勾勒
The constellations (also known as constellations in English, Konstellationen in German) are astronomical terms and are the basic units for the division of the sky and are the basic ways for people to recognize and perceive the pattern of the stars vividly. Benjamin creatively applied this concept to his theory of cultural criticism in “The Origin of German Tragedies”, and perceived the object as the image of perceiving the pattern of the stars, becoming his law of poetic composition. Asteroid plexus refers to a collection, refers to the independent elements composed of multiple unstable instability. These elements do not have the binding and controlling power of each other, nor do they have a common origin, but are combined and exist in a free manner. Benjamin uses the constellation of clues to elucidate the theoretical categories of ideas, origins, representations and other philosophical ontologies, and vividly outline