论文部分内容阅读
三北平原是天、地、人合力造就的大美之作。自史前河姆渡文明在海侵中湮灭之后,大约于公元前500年,陆续有先民迁入慈溪翠屏山北成陆的三北平原,人们开始围绕着自然形成的瀉湖边繁衍生息。在上林湖、里杜湖、白洋湖一带,从东汉晚期开始兴起了青瓷的烧制,一直延及到北宋,跨时一千余年;在唐代则设置了官窑,以秘色瓷而著称。这些青瓷远销海外,在东亚、东南亚,直至西亚、非洲等都发现了青瓷的遗存,构成了一条清晰的海上陶瓷之路,故而在青瓷上也刻了西亚人形
Three North Plains is the day, place, people together to create the great beauty. Since the prehistoric Hemudu civilization was annihilated in the transgression, about 500 BC, some of our ancestors moved one after another into the Three North Plains of Beicheng Lu of Cuiping in Mt. Cixi and people started to flourish around the lagoon formed naturally. In the Shanglin Lake, Lake Ladu, Baiyang Lake area, from the late Eastern Han Dynasty began the rise of celadon burning, has been extended to the Northern Song Dynasty, spanning more than a thousand years; in the Tang Dynasty is set to kiln, with secret Porcelain known. These celadon are exported to overseas, found the remains of celadon in East Asia, Southeast Asia, West Asia, Africa and so on, forming a clear sea ceramic road, therefore carved celadon also