浅谈习语的翻译

来源 :新课程学习(学术教育) | 被引量 : 0次 | 上传用户:
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
习语是语言的核心和精华,有着极强的表现力,是一种增强表达能力的有效手段,蕴含着丰富的民族文化特色,但在翻译上难度极大,本文就其特点及翻译技巧作一些探索。 Idiom is the core and essence of language. It has strong expressive power. It is an effective means to enhance the ability of expression. It contains rich national culture features. However, it is very difficult to translate. Idiom is characterized by its characteristics and translation skills Some exploration.
其他文献
三月二十六日上午,由中国文联、中国国家博物馆、故宫博物院、中国美术馆、中国书协共同主办,全国政协书画室、河南省委宣传部、河南省文联、洛阳市人民政府、河南省书协、偃
素质教育是高等教育的主线,是学校教育工作的一个重要环节,是其他一切教育的归宿。素质教育的开展,能促进一个学校、一个专业在整个过程的教育思想、教育管理、教育方法的变
基于弹性薄板Kirchhoff比拟理论,对具有弹性薄板结构的巷道单层层状顶板的建模问题进行研究,用分析力学方法研究巷道单层层状顶板.在直法线假设下,在中面建立轴系,用欧拉角表
教学管理工作是党校全部管理工作的核心内容,其水平的高低直接影响干部教育培训的质量。当前,干部教育培训面临着新的形势、新的任务和新的要求,为党校教学管理工作提出了新
作为司机,夜晚出车是很正常的,但由于夜晚光线差、视野窄、路面立体感不强、路况复杂等因素,难度比白天驾车要大得多,因此,夜间行车要注意以下几点: As a driver, the car i
[目的]甘氨酸(Gly)法合成草甘膦产生大量的废硫酸,为了提高废硫酸的附加值,将其应用到亚氨基二乙酸(IDA)法草甘膦生产工艺中。[方法]采用废硫酸代替盐酸作为催化剂,以亚氨基
当你长时间用脑时,常感到疲乏倦怠,头晕脑涨,思维效率下降,不妨采取如下措施:(1)适当的运动。进行适当的运动或活动,能大大促进全身血液循环,给疲劳的大脑输送更多的氧和养
中等职业学校班主任面对的是一群素质参差不齐的学生。大部分学生缺乏自信,人生目标模糊,作为班主任要通过教育使学生重拾自信,发掘自己的潜力,重新认识自己,体味生活和生命