论文部分内容阅读
张翎是加拿大第五代华人移民女作家,其小说《余震》被改编成电影《唐山大地震》后,她广泛地为大家所熟知,作品有《望月》《邮购新娘》《雁过藻溪》《金山》《阵痛》等。作品的语言细腻而委婉,于千回百转之间去体悟人生的悲欢离合,就如同故乡温州藻溪的水一样,温婉绵延地流淌着,于无声处沁入人心,被称为“一种离开了母语语境,吸取了他国语言新质而又不露痕迹的独特的新的华文语言……她的
Zhang Ling is Canada’s fifth-generation Chinese immigrant woman writer. After her novel ”Aftershock“ was adapted into the movie ”Tangshan Earthquake,“ she is widely known for her. His works include ”Mochizuki“, ”Mail Order Bride“, ” “” Jinshan “” pain "and so on. The delicate and euphemistic language of the works makes it possible to understand the joys and sorrows of life in the midst of a thousand turns, just like the water of the algae in the hometown of Wenzhou, flowing in a gentle and gentle manner. Kinda leaves the native language context, drawing on the unique new Chinese language without revealing the innate qualifications of other languages ... Her