论文部分内容阅读
“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”,这句苏轼的经典爱情名言不知见证了人间多少感情的坎坷故事。任何人都逃不开感情的宿命,即使是那些绿茵场上叱咤风云的巨星,他们也是有感情的动物,他们也要经历那些注定的命运。足球上的成就给了他们富足的金钱和尊贵的身份地位,年纪轻轻就已经跻身上流社会,他们是众多女孩追逐的对象,因而,把握感情的能力、抵御外界诱惑的自制力把他们锻造成了赛场外截然不同的两类人,他们或是花花公子,或是模范男人,各有各的不平经历。2003年,巨星们的感情世界里演绎了一部部精彩的离合戏,婚变、绯闻、纠缠、相守……各式各样,不管怎么样,在这里,我们只有一句话,那就是——但愿人长久。
“There are joys and sorrows, and there is a glimpse of the moon.” This classic Su Shi’s famous love quotation does not know how many emotions in the world have witnessed the rough story. Anyone can not escape the fate of the feelings, even those in the Premiere all-powerful superstar, they are also emotional animals, they also have to go through those destined fate. Achievements on football have given them rich money and distinguished status, young have been among the high society, they are the object of many girls chase, therefore, seize the feelings of the ability to resist the external temptation of self-control to forge them into Two different types of people outside the stadium, they are Playboy, or exemplary man, each have their own experience of injustice. In 2003, the superstars’ emotional world deduced a wonderful clutch show, a marriage change, a scandal, a struggle, a match ... all sorts of things, no matter what, here we have only one sentence, that is, I hope people long.