论文部分内容阅读
旅美作曲家周龙最新力作、交响史诗《九歌——为四位独唱家与管弦乐队而作》,2013年10月19日在北京中山公园音乐堂“向作曲家周龙致敬——北京国际音乐节委约作品专场音乐会”世界首演。黄英(女高音)、梁宁(女中音)、莫华伦(男高音)、袁晨野(男中音)联袂林大叶指挥广州交响乐团。这个挑战重点在于“用中文作为基调”。原非仅止语言声调,更多还是因为《九歌》本体隐喻的文意内涵。“我也不确定自己是否真正彻底地完全理解了作品的精神。”自谦之词实为心声。这位“普利策”95年历史华裔作曲家获奖第一人,
The latest masterpiece of Zhou Long, a composer in the United States, is a symphonic epic “nine songs - made for four soloists and orchestras”, pay tribute to the composer Zhou Long at Zhongshan Park Concert Hall in Beijing on October 19, 2013 - Beijing International Music Festival commissioned special concert “world premiere. Huang Ying (Soprano), Liang Ning (Alto), Mo Warren (tenor), Yuan Chen Ye (baritone) together with the big leaf command Guangzhou Symphony Orchestra. The key point of this challenge is ”using Chinese as the keynote.“ The original not only language tone, more because of ”Nine Songs“ ontology metaphor meaning of the text. ”I’m not sure if I really fully understand the spirit of the work. “ Self-humility is really the voice. The ”Pulitzer " 95-year history of Chinese composers winning the first person,