论文部分内容阅读
最近,印尼的右派报纸和西方报纸再次把他们的注意力集中于印尼国营石油公司。关于该公司由于国内和国外所负的债务而处于“破产”边缘的消息一传开来,如同晴天霹雳一样。据说该公司正面临巨大的困难。这的确是一件奇怪的事情!正当国际市场上石油大兴旺,石油美元——这恰恰是世界能源危机的结果——不断流入石油生产国的国库的时候,怎么能发生这种事情呢?苏哈托法西斯政权确实经常表演拙劣的把戏,把白的说成黑的,或者把黑的说成白的。例如,当印尼在国内和国外债台高筑,国民经济处于破产边缘的时候,苏哈托仍然宣称他的年度预算是“平衡的预算”。而今天,当石油美元流入右派陆军将领所控制的石油公司的口袋时,这家石油公司却被宣布为处于亏空的状态。据说该公司的国内和国
Recently, Indonesia’s right-wing newspapers and western newspapers once again focused their attention on Indonesian state-owned oil companies. The news about the company being on the brink of “bankruptcy” because of the debts it owes to its domestic and foreign affairs came as a bolt from the blue. It is said that the company is facing huge difficulties. This is indeed a strange thing! Just as the oil boom in the international market, the oil dollar - which is precisely the result of the world energy crisis - can flow into the treasury of oil-producing countries, how can this happen? The Hato Fascist regime has often performed clumsy tricks, saying white as black or black as white. For example, Suharto still claims his annual budget is a “balanced budget” when Indonesia is soaring its debts at home and abroad and the national economy is on the brink of bankruptcy. Today, as the oil dollar flows into the pockets of the oil companies controlled by the right-wing generals, the oil company was declared deficit. It is said that the company’s domestic and foreign