论文部分内容阅读
高原牧区,苗岭山乡,与其说是桃源乐土,不如说是此心安处。千年的兴衰、生活的悲欢就这么被盘进了自祖辈流传下来的发式里,在幽幽的箫声中流淌浮沉,随着静默的目光弥散在辽远苍茫的天地间。时光如水,将一切热烈的、激荡的、狰狞的濯洗得渲淡平和,如一首浅吟低唱的歌谣,乐而不淫、哀而不伤。
Plateau pastoral areas, Miaoling Shan, Taoyuan is not so much paradise, as it is the heart of security. Thousands of years of rise and fall, the joys and sorrows of life so was discarded into the hair style handed down from the ancestors, floating in the faint sound of Xiao Shen, with the silence of the eyes dispersed between the vast expanse of the distant world. The time is like water, and all the passionate, stirring, shameless shampoo shave peace, such as a song of chanting songs, music without prostitution, sorrow without injury.