论文部分内容阅读
归沄琴房,隐于南京长乐街茶叶店正山堂之中,这里街巷风格仿古,房前有石板路,房后有小桥流水。踏入茶馆之中,便有琴音绕耳、茶香盈鼻之感。我们今日所拜访的琴人穆沄就在这片清幽之处,抚琴弄弦,教授琴艺。“古琴”为中国古代传统四艺“琴棋书画”之首,古琴文化源远流长,从古至今一直被中国人视为高雅的象征。古琴不仅频繁出现在诗人的词句中,亦是文人吟唱时的伴奏乐器。琴也被古代士人赋予修身养性的含义,
Guiqianqianqian hidden in Changle Street, Nanjing tea shop is among the Church, where antique street style, in front of a stone road, the room after a small bridge running. Into the tea house, there is a sound around the ears, tea Yingying feeling. Muqin, the man we visited today, is in this secluded place, picking strings and teaching piano art. “Guqin ” is the ancient Chinese traditional four arts “poetry and calligraphy ” first, Guqin culture has a long history, has been regarded as elegant symbol of the Chinese since ancient times. Guqin not only frequently appears in the poet’s words, but also accompaniment instrument when the literati chants. The piano was also given the meaning of self-cultivation by ancient scholars,