性别视角下的文学文本解读r——以柳如是形象为例

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lw8307817
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在以往关于中国文学发展研究方法论的研讨中,根据阐释学的视角理论和西方女性主义关于人的自然性别与社会经济文化性别理论,提出了一种文学教学研究的性别视角问题.视角作为阅读和解释文本的一个角度,关系到文本意义的发现和解释,关系到读者和诠释者能从文本中看到什么和对什么视而不见.rn作为文学研究的一种方法论,性别视角的合理性和有效性在于,作为一个个体,一个女人或一个男人不仅是某种种族、阶级的人,而且是一个性别的人,在延续了几千年的父权制社会中,形成了一整套严密的以自然性别为基础的男优女劣的社会文化性别观念.文学,作为人的情感的、意识的与无意识的表现,自然会更加自觉和不自觉地将这些发展历史与社会的性别文化内涵携带进中国文学研究文本内容之内.在这种条件下,运用主体间的综合性别视角,理性审视文学作品中所描述的内容,可以清楚地揭示其长期隐藏和曲解的意义.本文以柳如是形象为例,从性别视角对柳如是形象进行塑造来说明性别角度阐释文学文本形象的差异.
其他文献
《伤逝》是鲁迅创作的唯一的爱情题材小说。子君与涓生的爱情故事折射出五四时期的中国女性在恋爱、婚姻、生活等方面的自我意识,即女性意识。追求人的解放,尤其是追求女性的独立地位,这在当时被视为思想进步的表现。然而,《伤逝》的悲剧结局在一定程度上体现出一种对“五四”女性意识的审视和反思,从而形成了鲁迅小说中的女性意识。  但,鲁迅以男性视角去分析妇女解放问题,剖析女性意识,自然会使其作品带有一定的男性主观
期刊
自荷马史诗面世以来,对其的戏仿、续写甚至重写层出不穷,有关荷马史诗与其他文学作品的对比研究更是屡见不鲜.约翰·坎尼就认为荷马是欧洲文学当之无愧的起点.爱尔兰作家詹姆
期刊
★连心树  一棵连心树  种在梦乡  三十个年轮  纯朴而坚强  心血和爱情  是年轮的元素  病人和牧场  谱成五线谱  采蜜的蜂  南归的燕  是跳动的音符  椰风把我们从校门  送到穗都  后来 我们手捧英雄花  一起种连心树  三十年  风雨兼程  树吉祥高大  站在树冠上  看那  珠水流  云山绿  越秀红  燕落枝头 然后  飞向彩虹  睡床好宽敞  它是我们的船  风再狂  雨再大
期刊
元代失去科举这一上升途径的杂剧作家们,大多混迹于勾栏瓦舍之中,长期与底层人民接触的生活,使得元杂剧能够反映广泛的社会生活。关汉卿作为元代最优秀的杂剧作家,在杂剧创作中塑造了不同阶级形形色色的各类人物。近20年中对于元杂剧中商人形象的探究受到研究者的普遍重视,但对于关汉卿杂剧中的商人形象的探究仍不够系统化,有待于进一步的挖掘。本文试图通过对关汉卿杂剧中商人形象的解读,梳理分析其塑造的商人形象类别、商
期刊
在中国共产党成立100周年宣传报道中,新华社微信公众号首发了一大批可互动、可分享、可体验的新媒体作品,充分发挥了国社公号粉丝基数大、覆盖面广的优势,达到了“破圈”传播的良好效果,唱响了爱党、爱国、爱社会主义的时代强音。
在中日文学的审美意识上大多数比较注重于对意境的研究,其多数情况下,会利用一些人、事、物的描写来反映作者的生活现状和道德情操。日本的文学作品主要注重细节的描写,作品常常以“近景式”的手法来刻画;亦以自然元素为主,寻求人和自然之间追求和谐的状态,常以“物哀”“深幽”的形式进行表达,文风直接。与之相对,在中国的文学创作当中,大多数是以“大格局式”的、总体性的描写来进行表现,其多以群体为中心进行创造,用文
期刊
芥川龙之介的很多作品都是基于“善恶一体论”的条件下创作的.“善恶一体论”是芥川艺术创作的基础和前提,他认为善恶都来自人的本质,善恶为一如,并不相反而是相承.芥川生活
期刊
史铁生的《我与地坛》是当代文坛公认的散文名篇,在这篇一万三千字的作品中,史铁生以充满诗意的语言、发人深省的哲思,围绕着“对生命的感悟、沉思和重新发现”这一核心观念,
期刊
贺仲明的文学批评观涉及作家心态、新文学、文学本土化理论等众多方面。就批评家个人而言,他强调文学批评应当从心灵出发,要坚持文学批评的审美原则和独立自主精神,坚持批评的勇气。贺仲明通过研究作家文化心态,梳理出新文学发展的时代变迁与作家、作品的关系,为文学本土化理论提供有力支撑。此外,以乡土文学为重点的文学本土化建设注重多元、开放发展,以实现世界眼光和民族精神有效融合。他对待文学批评的现实的眼光和开放的
期刊
20世纪,我国文坛出现诸多明星作家,其中最为耀眼的就是张爱玲。张爱玲在其作品中,成功展现出各普通人物的传奇之处,将市井人物的悲喜人生充分体现。张爱玲应用绚丽、华美的人物刻画形式及语言,结合娓娓、多姿、柔艳的讲述方式,将世俗人生在纸上一一展现。张爱玲的作品在国际上获得较高的赞誉,是我国最为重要且优秀的作家之一。张爱玲还是一位极具才华且成果丰硕的翻译家。张爱玲一生,翻译了20多部作品,其中有很多散文、
期刊