论文部分内容阅读
摘 要:随着全球一体化的推进,商务英语的概念得到了延伸,在国际商务谈判等很多商务活动中都有重要的体现。本文从商务英语在国际商务谈判中的作用这一角度出发,浅析了商务英语在谈判中重要意义。
关键词:商务英语;国际商务谈判
一、引言
随着全球经济一体化的逐渐形成跨国贸易活动日益增多,不同国家间为了贸易形成而进行的谈判活动也随之增加。在此期间,商务英语作为国际商务的通用语言在国际商务谈判活动中的运用也成为了惯例。因此,是否能合理利用商务英语就成为了企业谈判人员能不能很好地从事国际商务谈判的前提。这就要求一个涉外商务谈判人员在谈判过程中不仅要熟知一些谈判技巧,还要具有合理利用商务英语在商务谈判中进行准确表达的能力。这样才可以更顺利地实现自己的谈判目标。
二、准确的口语表达在国际商务谈判中不可或缺
商务谈判是谈判双方为了做成某一笔生意而进行交流的活动,其主要有两种形式,即口头谈判和书面谈判。而随着科技的发展,国际商人们进行口头交流的途径越来越多、方法也越来越简单。因此,在国际商务谈判中口头谈判的情况大大增加。准确的口语表达就成为了国际商务谈判顺利进行的前提条件。谈判双方都必须保证自己的口语(这里主要指语音语调)是标准的,是能够被对方听懂的。笔者在广交会上就遇到过这样的案例。一个来自于印度的采购商和一个中国的生产商进行谈判交流。虽然双方都在努力的使用英语进行沟通,但是印度采购商的英语口语中夹杂着浓重的“印度口音”。这就使得中国生产商很难搞清楚对方所要表达的意思,双方的沟通非常不顺畅,相应的谈判也很难进行下去。最终,由于印度生产商的英语口语问题,双方没有达成协议。一单生意也因为口语问题而搁浅,这对于双方而言都是一种损失。因此,要想顺利地进行商务谈判,从业人员就必须要具有标准的英语口语能力,从而确保谈判达到预期目标。
三、英语听力非常重要
我们都知道在谈判中,谈判人员要做到“多听少说”,通过听获取谈判对手的信息,从而调整本方的谈判策略。在国际商务谈判中也是如此。由于在国际商务谈判中,谈判人员面对的是外国企业,因此,对于该企业的了解必然没有对于国内的一些企业了解程度深。而谈判要做到“知己知彼”,那么在国际商务谈判中“听”作为获取对方信息的重要途径也就成必然为了谈判成败的关键。这就要求从业人员要有很好的听力水平。只有听懂了对方的表达才能使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。我们要时刻记得在国际商务谈判过程中“谈”是任务,而“听”则是一种能力,甚至可以说是一种天分。“会听”是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。
四、英语问句的合理应用对于商务谈判的作用
提问是在商务谈判中一个非常重要的技巧,通过提问可以更多的了解对方,还能对于自己的假设进行验证。而在国际商务谈判中我们主要使用英语进行交流,而英语的提问方式和汉语又有一些不同,这就要求我们在平时要掌握好英语的提问方法,在谈判过程中合理的应用,这样才可以获得我们想要得到的信息。如在询问对方意见的时候我们应该多用“Could you…?”而不是直接应用“Can you…?”因为前者比后者更委婉,更容易被对方所接受。在比如说谈判过程中条件状语从句的应用。如What would you do if we agree to the contract. If we modify your specifications,would you consider a larger order?等。这些表示假设的谈判方式都要应用到英语里面的条件状语从句。因此,英语问句的合理应用对于国际商务谈判是非常重要的。
五、英语中的”委婉”在商务谈判中的体现
在国际商务谈判中要注意一定的语言技巧。有些话虽然正确但是合理的表达方式是对方能够接受的基础。由于国际商务谈判使用英语进行交流的,因此相关人员一定要懂得英语表达中的 “委婉”。例如,如果不同意对方的一些观点,在国际商务谈判中不能直接表达为“I can’t agree with you.”。因为这样的表达方式过于生硬,容易引起对方的抵触心理,影响谈判效果。如果我们把表达方式改为“I agree with most of what you said.”。对方就很容易接受我方提出的异议。在比如说“You should cooperate with us earlier.”。在这个表达方式中“should have done”应该理解为“本应该”,那么这句话的意思是“贵公司本应该和我方尽早合作。”其实,这是一种暗含的批评。但是在英语的使用上如果使用了“should have done”的结构,这种批评便更容易被对方接纳。在国际商务谈判中,如果我们能够合理的利用英语中的“委婉”便能够使对方难以接受的意见较为容易的接受,从而促进谈判的顺利进行。
六、结语
在我国还没有加入WTO之前,商务英语的内涵较为简单,外延性较小,经常被成为外贸英语。但是随着全球一体化的推进,商务英语已经被赋予了心的概念。因此,商务英语在国际商务谈判中的地位也越来越高。我们在从事国际商务谈判的时候要注意英语使用的合理性、针对性。注意对其语言特征值的研究。作为专业英语的一个分支,商务英语越来越显得在国际商务谈判活动中至关重要。
参考文献:
[1]毛帆陵,浅论商务谈判中语用技巧的重要性及其运用,科技信息,2011年20期
[2]曹菱,赵雪梅,张平,赵蕾:商务英语谈判〔M〕北京外语教学与研究
关键词:商务英语;国际商务谈判
一、引言
随着全球经济一体化的逐渐形成跨国贸易活动日益增多,不同国家间为了贸易形成而进行的谈判活动也随之增加。在此期间,商务英语作为国际商务的通用语言在国际商务谈判活动中的运用也成为了惯例。因此,是否能合理利用商务英语就成为了企业谈判人员能不能很好地从事国际商务谈判的前提。这就要求一个涉外商务谈判人员在谈判过程中不仅要熟知一些谈判技巧,还要具有合理利用商务英语在商务谈判中进行准确表达的能力。这样才可以更顺利地实现自己的谈判目标。
二、准确的口语表达在国际商务谈判中不可或缺
商务谈判是谈判双方为了做成某一笔生意而进行交流的活动,其主要有两种形式,即口头谈判和书面谈判。而随着科技的发展,国际商人们进行口头交流的途径越来越多、方法也越来越简单。因此,在国际商务谈判中口头谈判的情况大大增加。准确的口语表达就成为了国际商务谈判顺利进行的前提条件。谈判双方都必须保证自己的口语(这里主要指语音语调)是标准的,是能够被对方听懂的。笔者在广交会上就遇到过这样的案例。一个来自于印度的采购商和一个中国的生产商进行谈判交流。虽然双方都在努力的使用英语进行沟通,但是印度采购商的英语口语中夹杂着浓重的“印度口音”。这就使得中国生产商很难搞清楚对方所要表达的意思,双方的沟通非常不顺畅,相应的谈判也很难进行下去。最终,由于印度生产商的英语口语问题,双方没有达成协议。一单生意也因为口语问题而搁浅,这对于双方而言都是一种损失。因此,要想顺利地进行商务谈判,从业人员就必须要具有标准的英语口语能力,从而确保谈判达到预期目标。
三、英语听力非常重要
我们都知道在谈判中,谈判人员要做到“多听少说”,通过听获取谈判对手的信息,从而调整本方的谈判策略。在国际商务谈判中也是如此。由于在国际商务谈判中,谈判人员面对的是外国企业,因此,对于该企业的了解必然没有对于国内的一些企业了解程度深。而谈判要做到“知己知彼”,那么在国际商务谈判中“听”作为获取对方信息的重要途径也就成必然为了谈判成败的关键。这就要求从业人员要有很好的听力水平。只有听懂了对方的表达才能使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。我们要时刻记得在国际商务谈判过程中“谈”是任务,而“听”则是一种能力,甚至可以说是一种天分。“会听”是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。
四、英语问句的合理应用对于商务谈判的作用
提问是在商务谈判中一个非常重要的技巧,通过提问可以更多的了解对方,还能对于自己的假设进行验证。而在国际商务谈判中我们主要使用英语进行交流,而英语的提问方式和汉语又有一些不同,这就要求我们在平时要掌握好英语的提问方法,在谈判过程中合理的应用,这样才可以获得我们想要得到的信息。如在询问对方意见的时候我们应该多用“Could you…?”而不是直接应用“Can you…?”因为前者比后者更委婉,更容易被对方所接受。在比如说谈判过程中条件状语从句的应用。如What would you do if we agree to the contract. If we modify your specifications,would you consider a larger order?等。这些表示假设的谈判方式都要应用到英语里面的条件状语从句。因此,英语问句的合理应用对于国际商务谈判是非常重要的。
五、英语中的”委婉”在商务谈判中的体现
在国际商务谈判中要注意一定的语言技巧。有些话虽然正确但是合理的表达方式是对方能够接受的基础。由于国际商务谈判使用英语进行交流的,因此相关人员一定要懂得英语表达中的 “委婉”。例如,如果不同意对方的一些观点,在国际商务谈判中不能直接表达为“I can’t agree with you.”。因为这样的表达方式过于生硬,容易引起对方的抵触心理,影响谈判效果。如果我们把表达方式改为“I agree with most of what you said.”。对方就很容易接受我方提出的异议。在比如说“You should cooperate with us earlier.”。在这个表达方式中“should have done”应该理解为“本应该”,那么这句话的意思是“贵公司本应该和我方尽早合作。”其实,这是一种暗含的批评。但是在英语的使用上如果使用了“should have done”的结构,这种批评便更容易被对方接纳。在国际商务谈判中,如果我们能够合理的利用英语中的“委婉”便能够使对方难以接受的意见较为容易的接受,从而促进谈判的顺利进行。
六、结语
在我国还没有加入WTO之前,商务英语的内涵较为简单,外延性较小,经常被成为外贸英语。但是随着全球一体化的推进,商务英语已经被赋予了心的概念。因此,商务英语在国际商务谈判中的地位也越来越高。我们在从事国际商务谈判的时候要注意英语使用的合理性、针对性。注意对其语言特征值的研究。作为专业英语的一个分支,商务英语越来越显得在国际商务谈判活动中至关重要。
参考文献:
[1]毛帆陵,浅论商务谈判中语用技巧的重要性及其运用,科技信息,2011年20期
[2]曹菱,赵雪梅,张平,赵蕾:商务英语谈判〔M〕北京外语教学与研究