论文部分内容阅读
如同大多数收藏民间艺术品的人一样,也是兴趣和工作的关系,让王连海从上世纪70年代末开始了他的收藏。儿时——最是人心记取处而那份一触即动的兴趣,恰恰是他最初的儿时记忆。生为北京人的他说:“我刚好赶上了旧时北京的一个尾巴,还可以常常去逛庙会,逛厂甸。那个时候也就接触了一些玩具,全是小商小贩卖的“穷人”家买得起的小玩具。风车、莲花灯、风筝等,我小时候都玩过,最多的是泥玩具和陶玩具,
Like most folk art collectors, it is also the relationship between interest and work that Wang Lianhai started his collection in the late 1970s. Childhood - the most human mind to take the moment and that part of the interest, it is precisely his first childhood memories. Born Beijing, he said: “I just caught up with a tail of the old Beijing, you can often go to the temple fair, visit the factory. At that time also touched a number of toys, all small traders selling the” poor " Home affordable small toys, windmills, lotus lights, kites, etc., I have played as a child, most of them are clay toys and pottery toys,