论文部分内容阅读
摘 要: 对外汉语教学中的汉字教学一直是一个难点,文章通过对郑州大学西亚斯国际学院汉学院的对外汉字课教学中出现的问题和困难的分析,总结了对外汉字教学中的教学方法和教学规律。文章提出,汉字课作为精读课的延伸课和辅助课,两种课型在学习汉字过程中是互相补充的关系,即集中识字和分散识字;书法课是学生学习汉字的辅助课;校园文化活动的举办和参与能极大地提高留学生的汉语和汉字水平。在对留学生汉字纠错的过程中,应及时发现汉字结构的规律,总结规律,找出理据性。纠错的手段有拍照、反复再辨认、再书写等实践活动。
关键词: 对外汉语教学 集中识字 分散识字 汉字纠错
1.引言
汉字一直是外国留学生在学习汉语过程中最难掌握的一部分,汉字难学一直是困扰师生的一个问题,怎样才能增强汉字教学效果,是我们一直关心并努力解决的问题。本文就西亚斯国际学院留学生汉语学习过程中遇到的问题,进行理论分析并提出解决方案。
本文中的对外汉语教学特指汉语长期进修,非本科专业,主要研究对象是初级阶段的留学生。
2012—2013学年,我校汉学院初级班留学生来源国主要为亚洲国家,少数来自欧美国家,学生的年龄和身份也不同,有刚刚高中毕业的,也有国外大学的交换生或在读生、有多年工作经验的成年人,学生的汉语起点不一样。影响学习效果的因素,如年龄、学习动机、教育背景等都应在我们考虑的范围内。
2.对外汉字教学现状
汉字认读和书写能力的提高主要在精读课和汉字课中。汉字课是学生正确书写、认读汉字、系统了解汉字的造字法、结构、偏旁、部件、笔画、笔顺规则等知识的基础课;精读课是牢固掌握汉字的音形义及其用法的课型。
通过对我校留学生最近一年精读课和汉字课的试卷分析,平时课堂教学中对汉字学习情况的记录,以及对我校留学生所做的问卷调查的分析,我们发现如下的事实:汉字课非常有必要,留学生的汉字基础知识比以前好了;汉字的书写字量达不到教学大纲的要求;汉字书写的正确率低;汉字课的教材单一;汉字课的到课率低;对汉字的认读写以分散学习为主,即以精读课为主;对汉字系统知识及书写规则得益于汉字课,但还是在精读课中巩固的。
把以上的问题归纳起来,总的有两个方面的问题:
一是宏观方面的问题,就是汉字课的课程设置、汉字课与其他课型的关系、教学大纲中对汉字认读量和书写量的确定、汉字课与中国文化课的关系、汉字课与校园文化活动的关系等方面的问题。
二是微观方面的问题,包括教材的选用、课程大纲、教学内容、教学方法等与课堂教学关系密切的、具体的问题。
3.对策与解决方案
3.1宏观方面
3.1.1汉字课开设的必要性、汉字课的课程设置、学分学时。
初级阶段所开设的课程主要有汉语精读(或汉语综合)、口语、听力。但是因为精读课的任务比较重,需要单独开设汉字课,作为对精读课中汉字学习的补充课,所以开设汉字课是必要的。
按照外国留学生汉语教学大纲(长期进修)的指导,根据北京语言大学的经验,结合我们所用教材的情况,自2010年秋季开始,我校的对外汉语教学增设了汉字课,并持续至今。初级阶段精读课为8学时/周,汉字课作为精读课的补充和延伸,为2课时/周,总共是10课时/周。从这三年的教学情况来看,除了正确书写汉字的能力还有待提高外,留学生汉字认读能力相较以往提高了。
3.1.2课程设置中语言课与文化课的关系。
汉字的学习途径主要有两种,集中识字和分散识字。汉字课是系统地学习汉字知识、集中识字的课型。汉字的认读和书写能力的巩固是通过精读课等其他课型获得的,所以精读课是学习汉字最重要的课型。从汉字学习的角度看,两者是互补的。从课型的地位来看,汉字课是精读课的延伸和补充。
按照外国留学生汉语教学大纲(长期进修)的要求,初级汉语精读课为8—10课时/周,我校的情况是8课时/周,汉字课2课时/周,共10课时/周。
3.1.3教学大纲中对汉字认读书写量的确定。
外国留学生汉语教学大纲(长期进修)规定,对初级阶段的留学生四会要求的汉字量是1414个。大纲没有明确规定哪些是能认读的,哪些是认读和书写必须掌握的。汉字认读和书写的量主要是根据词汇的难易度、常用度确定的。因此,初级阶段的留学生需要掌握多少汉字,这个量是不确定的。事实证明,留学生看到单个的字,他们常常不认识,但是如果这个字是在常用的词当中,他们马上知道整个词的读音和意思,如“脑”和“电脑”。“族”和“民族”、“旅”和“旅游”,对单个字的认读难度大于对整词的认读,掌握整词的书写是最基本的和必要的。初级阶段汉字的认读量和书写量取决于教学大纲中常用词汇的量和次常用词汇的量。
3.1.4正确处理汉语与中国文化的关系。
以上的汉字课和精读课都是学习汉语时的常规必修课型。为了使学生更好地、更有兴趣地、更有效地学汉字,我们还开设了中国文化选修课,包括中国书法、中国绘画、中国民歌、中国武术,希望对汉字和书法感兴趣的学生有机会学习中国书法。书法课不仅能使学生写出漂亮的汉字,而且使学生了解汉字的演变、不同字体、汉字的结构,从而更好地记住汉字的书写,更深入地体会中国文化。
3.1.5多举办活动,鼓励学生参与中国文化方面的活动。
在每年的秋季学期的校园国际文化节和春季的家长访校日期间,举办留学生书画展,向校内外的客人展示教师的教学和学生的学习成果。学生的书法作品主要是隶书和篆书,他们的作品获得了师生一致的好评和赞扬。事实证明,语言与文化是相互促进、密不可分的。
3.2微观方面
3.2.1汉字课教材的选用。
汉字学习的教材很多,但是适合作汉语长期进修教材的不多。我校从开始上汉字课以来,一直使用北京语言大学出版社柳艳梅主编的《汉字速成课本》,分两个学期学完。全书里有28个笔画,60个形旁、57个声旁。另外还有造字法、笔顺规则、汉字的结构、汉字的部件。关于汉字知识的介绍和练习比较全面到位。 除了教材外,我们还利用其他汉字教材作为补充资料,如北京大学出版社海外版的《汉字部首教程》课本,里边的100个偏旁的卡片非常实用;由李香平编著、语文出版社出版的《汉字教学中的文字学》,以及由黄伟嘉、敖群编著、商务印书馆出版的《汉字部首例解》也是很重要的教学参考书籍。《汉字教学中的文字学》中的汉字的部件、笔顺规则、大量系统的、非常基础的课后练习等都是我们介绍给学生的很好的资料。《汉字部首例解》中形旁的意义、渊源、演变等知识既系统、形象,又丰富、全面。
每一种教材都有它的优缺点,教材只是一个教学的使用媒介,能够把教材与参考书目中有用的知识有机地结合起来,完美地运用在教学中,取得更好的教学效果,是汉字课教师的主要任务。因为汉字课的学时有限、课型枯燥,大部分汉字的学习和掌握是通过其他课型完成的。
精读课本里也有关于汉字学习的知识,初级精读课和汉字课在汉字教学方面的内容有很多重叠的部分。精读课教材是北京语言大学出版社的《发展汉语》第二版,每课都增加了汉字知识,包括29个笔形(笔画)、笔顺规则、47个形旁。
以上这些教材、课本或参考书籍都是我们用来增强汉字教学效果的媒介。我们可以优中选优,吸取其精华、有用的部分,为我所用。
3.2.2教学内容的确定。
教学内容应该在教材选用之前就应该确定,然后根据计划选择合适的教材。综合以上汉字教材、精读课本和教学参考书,我们确定出汉字课的教学内容,突出汉字基础知识的地位重要性:
3.2.2.1常用造字法,汉字的不同字体;
3.2.2.2汉字的笔画,包括基础笔画、变形笔画、复合笔画,数笔画数;
3.2.2.3汉字的笔顺规则、基本规则、补充规则;
3.2.2.4汉字的结构,以及不同结构中笔顺规则的运用;
3.2.2.5汉字的部件,部件与笔画、部首的关系,拆分汉字;
3.2.2.6学会用部首查字典;
3.2.2.7汉字的形旁;
3.2.2.8汉字的声旁。
以上教学内容是完成教学大纲中规定的汉字认读量和书写量的前提和基础,但是因为课时的问题和汉字课在短时间内突击完成的教学效果不会很理想,所以汉字教学内容和精读课等其他课型中的关于汉字认字量、书写量的学习任务只能同步进行。因为汉字课的课时太少,进展缓慢,有些学习内容,学生在精读课上已经学过,所以有些地方重复,如形旁。我们的实践经验是,结合教材和参考书,结合其他课型的进度,确定教学重点,确定重点的学习顺序和学习时间。
3.2.3教学方法。
汉字课教学的指导原则是:先认读,后书写。认读量大于书写量。在这个原则指导下,再谈汉字课的教学方法。结合学生在平时学习和考试中的表现,针对平时课堂上及考试中出现的问题,主要运用以下教学方法。
3.2.3.1汉字课的课堂上精讲多练,以训练为主,增强学生的实践能力。
根据不同的侧重点,设计不同形式的练习,如:
(1)按正确的笔顺写汉字,并说出笔画的名称,目的是检查是否掌握了汉字笔画的名称。这里需要强调的是,有些近似的、容易弄混淆的笔画,如钩和提、竖钩和竖提(小、手、打、习、饭、银),弯钩和斜钩(豕、了、狗、我、找),等等,必须反复多练,强化记忆这些笔画的名称。
(2)数笔画数。数笔画数是为了让学生掌握一个汉字里有多少个最小的、基本的单位。学生不一定必须知道每个笔画的名称,但是必须知道这个汉字有多少笔画。这是为以后学习根据部首查字典打基础。比如,“女”字是三画。对学生要求掌握笔画数,能让学生更好地理解掌握运用汉字的常用笔画。
(3)拆分汉字。拆分汉字是为了让学生掌握,在一个汉字里有多少个较大的单位,即部件,牢记这个汉字的组成部分,记忆怎么书写这个汉字。比如,一般的“般”字分三个部件:舟、几、又。拆分汉字主要是针对合体字的练习。
(4)按照造字法,把汉字归类。这个练习是为了检查学生是否理解并能够运用汉字的造字法,让学生了解象形字、指示字主要是独体字;会意字和形声字是合体字。同时也使学生更好地理解汉字的意义,并掌握指示字、会意字的理据性。比如,“刃”、“天”、“上”、“本”、“末”为指示字;“北”、“明”、“名”、“休”为会意字。
(5)连线搭配。连线搭配的练习是把汉字的形旁、形旁的名字、形旁所表达的意义分为三组,让学生检查自己是否掌握了汉字形旁的外形、名称、意义。
(6)把偏旁或部件相同的字归类。这样的练习是检查对汉字的形旁或部件的辨识,能否辨别、理解带有相同或相近形旁的汉字,尤其是那些带有近似形旁的汉字,如,“陪”和“部”,“期”和“脑”,“冷”、“河”和“黑”,“有”、“友”和“双”等。
(7)根据偏旁,写汉字及拼音。根据偏旁写汉字,是检查学生是否真正理解偏旁,并能够运用偏旁写出汉字,这里要求不仅要写出汉字,还要写出这个字的拼音。
(8)给形近字注音。识别形近字是必要的练习,比如,曰、日、目、自,车、东等形近的字。区别这些字必须在组词中进行,孤立地学习汉字是达不到良好的学习效果的。
(9)给多音字注音。在初级汉语综合Ⅰ中已经出现了十多个多音字,比如行、的、地、了、觉、乐、长、得、着、重,这个练习可以在精读课中进行。区别这些多音字是在词中进行对比,效果才好。比如,“睡觉、觉得”,“自行车、银行”,“音乐、快乐”,这样在学习整个词的过程中,让学生掌握多音字,记忆才会牢固。
(10)按正确的笔顺写汉字。按正确的笔顺写汉字,是最难100%达到的一个要求。总有一些字,学生拿不准笔顺。在考试中,我们的要求是,最终能完整写出整字的都要给出一半的分数。对有些有争议的笔顺规则,应按照权威的或者教育部的最新规定。在做这样的练习的时候,要求学生给汉字注音。 (11)在句子的空白处补写汉字。这个练习是根据句子中的提示,在空白处填写缺失的词或字,检查学生对句子中所给汉字的认读和所缺汉字的书写,也体现了学生的汉字认读量大于书写量这个事实。
3.2.3.2任务式教学法。
这种方法就是,在规定时间内,让学生完成布置的任务。因为学生的认字量有限,不能给他们布置高难度的任务。我们的做法是带领学生走出教室,把理论与实践结合起来。
通过几年的汉字教学,我们发现,因为零起点的留学生没有一点汉字基础,汉字的基本知识对他们来说,既枯燥,又难懂,汉字课的趣味性不强。怎样增强汉字课的教学效果,一直是我们努力解决的问题。从2012—2013学年第二学期,我们改变了教学方法,尝试把汉字的教学从课堂内转移到课堂外。老师在汉字课最后的二、三十分钟里,带领学生到校园里认读抄写校园餐厅小吃的名字或店铺的招牌等。即使学生不懂汉字的音,也能根据商店经营的商品,猜出汉字的意思。我们给学生布置的作业,包括到超市抄写不同货物的名字,抄写学校附近的商店的名字,到学校餐厅抄写自己喜欢吃的小吃的名字。这样做,不仅提高了学生学习汉字的积极性,而且提高了汉字学习的趣味性。我们充分利用我校所处的地理位置,带学生参观河南的历史遗迹、风景名胜。在历史遗迹参观旅游的时候,特别注重介绍汉字及书法,使留学生时时处处沉浸在汉字的海洋中,随时随地学习、认读汉字,了解中国书法。
3.2.3.3精读课上的分散识字教学的方法。
精读课中的汉字学习主要以词为单位学习汉字,学习步骤是先认读,后书写。
根据先认读,后书写的指导原则,我们的教学步骤是形近字中辨析(认),根据汉字写拼音(读),根据拼音或词的部分提示或汉字的偏旁写汉字(记忆书写)。
形近字或同形字辨析:如,自己、自已;真、具、县;毛、手。让学生先从视觉上认识汉字。
根据汉字写拼音:如,认识、说话、知道。让学生掌握汉字的发音。学生的问题是,当这些词中的汉字单独出现时,他们可能会读成另一个汉字的读音,比如,他们会把“认识”的“识”读作“认”。我们要反复练习,或让学生先熟悉一部分,然后记住另一部分。比如“认识”的“认”,先让学生知道“认”是形声字,读rèn。然后就不会把“识”读成rèn。
根据提示写汉字:根据拼音提示,写汉字。比如,rènshi,学生知道“认”怎么写,然后会根据“认”,写出偏旁“讠”,再写出“只”。当然,写汉字是最难的部分。分散识字的教学方法的优点是,学生看到词,就知道怎么认读。缺点是,当学生看到一个词内的某一个字,常常不认识或读错音。教师只有多积累汉字知识,发掘汉字的理据性,更合理地解释汉字,才能让学生学起来更容易,更有趣。
3.2.4汉字中常见错误的处理。
学生书写汉字时出现的错误五花八门,我们把最常见的错误归纳如下:
竖钩和竖提的混淆,把“饣”写成“竹”的右边部分。把“小”里的竖钩写出竖提。
竖弯钩、横折钩也会出现错误。学生会把“毛衣”写成“手”衣。
添加笔画,“写”的上边会被写成宀,“累”写成“田和系”。“新”字里的“斤”写成“斥”。
减去笔画,“直”和“真”里边的三横被写成两横。
张冠李戴,辅导的“辅”中的甫会被误写成“南”。
只写一半字,将“新鲜”写成了“亲鱼”。
3.2.4.1对于“竖钩”和“竖提”弄混的问题的解决方案是:寻找规律,总结规律。
(1)竖钩在整个汉字的结构里,除了提手旁里的竖钩在左边;对称结构里在中间;一般朝内,即在右边,也包括横折钩。如,打、小、永、刘、习。
(2)竖提在整个汉字或部件的结构里,一般在左边,如,饭、银、艮、以。
(3)横折钩一般在右边,它包围左边的部分;也有在中间,如,也、习、包、永等。
(4)竖弯钩一般在右边;或者在中间、左边的时候,为保持平衡,包围右边的部分,如,乱、北、扎、毛、包、己。
竖钩和竖提出现的位置是由汉字的结构和美观所决定的。
3.2.4.2对相近的偏旁、相近汉字、写错的汉字的纠错。
首先对学生经常写错的汉字进行拍照留档,在以后的教学中,做到心中有数,提前预防学生再犯类似的错误。其次,对相近偏旁或汉字,用拆分汉字的方法,或者根据说文解字,以及繁体字到简体字的演变,给学生讲解汉字的来历和含义及现在的字形。然后,在课堂上复习时,反复强化,可以把正确的字形和学生写的错字作为下一次的字形辨认的练习,然后让学生书写。
3.2.5书法课和校园文化活动的辅助作用。
书法课是中国文化课,作为留学生的选修课,也是汉字课的辅助课程。学习书法能使学生养成良好的用正确笔顺规则写字的习惯,能使学生写出漂亮的汉字,更能使学生理解汉字的渊源和历史。郑州大学西亚斯国际学院汉学院通过近几年开设书法课,举办留学生书画展,使学生的汉字知识得到了丰富。学生通过练习篆书、隶书,了解了汉字的理据,更好地掌握了汉字的结构和意义。
我校的校园文化活动非常丰富,留学生在参与活动的过程中,亲自动手制作了宣传画、展览板等文字方面的活动,学到了很多的中国文化方面的知识,在无形中提高了对汉字的理解和掌握能力。
3.2.6对汉字网站的有效利用。
通过实践,除了几个比较传统的新华字典网站等外,我们还发现一些网站对汉字学习非常实用。如果你知道汉字的读音,想了解汉字的书写、笔顺、词渊,就可以用汉典网(www.zdic.com)。如果知道一个汉字的结构或书写,不知道这个字的发音,则可以利用www.nciku.com。
四、结语
本文通过对郑州大学西亚斯国际学院汉学院的对外汉字课教学中出现的问题和困难的分析,总结了对外汉字教学中的教学方法和教学规律。我们认为汉字的认读量大于书写量。汉字课是精读课的延伸课和辅助课;两种课型在学习汉字过程中是互补关系;在课堂教学中,我们把精读课中的分散识字和汉字课中的集中识字很好地结合起来;书法课是学生学习汉字的辅助课;校园文化活动的举办和参与能极大地提高留学生的汉语和汉字水平。在对留学生汉字纠错过程中,我们要及时发现汉字结构的规律,总结规律,找出理据性。某些笔画经常出现的位置是由于汉字的结构和美观的要求所致。纠错的手段有拍照、反复再辨认、再书写等。除了以上教学方法及手段外,还提供给学生有用的汉字学习网站,这些网站对汉字教学有积极的促进作用。
参考文献:
[1]国家对外汉语教学领导小组办公室.高等学校外国留学生汉语教学大纲长期进修[M].北京语言大学出版社,2002.
[2]国家对外汉语教学领导小组办公室.高等学校外国留学生汉语教学大纲.长期进修(附件)[M].北京语言大学出版社,2002.
[3]顾安达,江新,万业馨.汉字的认知与教学——西方学习者汉字认知国际研讨会论文集[C].北京语言文化大学出版社,2007.
[4]黄伟嘉,敖群.汉字部首例解[M].北京:商务印书馆,2008.
[5]黄伟嘉,敖群.汉字知识与汉字问题[M].北京:商务印书馆,2009.
[6]李乐毅.汉字演变五百例(修订版)[M].北京:北京语言大学出版社,1992.
[7]李香平.汉字教学中的文字学[M].北京:语文出版社,2006.
[8]刘建平.对外汉语初级综合课复习环节教学方法探究[J].南京:文教资料(23),2011.
[9]刘建平,楚金金.对外汉语汉字教学方法探讨[J].吉林:考试周刊(49),2011.
[10]柳燕梅.汉字速成课本[M].北京:北京语言大学出版社,2001.
[11]吕必松,赵淑华,林凤英.组合汉语知识纲要[M].北京:北京语言大学出版社,2007.
[12][美]沈禾玲,王平,蔡真慧.汉字部首教程[M].北京:北京大学出版社,2009.
本论文获得郑州大学西亚斯国际学院一般项目支持,课题编号:2012JGYB33。
关键词: 对外汉语教学 集中识字 分散识字 汉字纠错
1.引言
汉字一直是外国留学生在学习汉语过程中最难掌握的一部分,汉字难学一直是困扰师生的一个问题,怎样才能增强汉字教学效果,是我们一直关心并努力解决的问题。本文就西亚斯国际学院留学生汉语学习过程中遇到的问题,进行理论分析并提出解决方案。
本文中的对外汉语教学特指汉语长期进修,非本科专业,主要研究对象是初级阶段的留学生。
2012—2013学年,我校汉学院初级班留学生来源国主要为亚洲国家,少数来自欧美国家,学生的年龄和身份也不同,有刚刚高中毕业的,也有国外大学的交换生或在读生、有多年工作经验的成年人,学生的汉语起点不一样。影响学习效果的因素,如年龄、学习动机、教育背景等都应在我们考虑的范围内。
2.对外汉字教学现状
汉字认读和书写能力的提高主要在精读课和汉字课中。汉字课是学生正确书写、认读汉字、系统了解汉字的造字法、结构、偏旁、部件、笔画、笔顺规则等知识的基础课;精读课是牢固掌握汉字的音形义及其用法的课型。
通过对我校留学生最近一年精读课和汉字课的试卷分析,平时课堂教学中对汉字学习情况的记录,以及对我校留学生所做的问卷调查的分析,我们发现如下的事实:汉字课非常有必要,留学生的汉字基础知识比以前好了;汉字的书写字量达不到教学大纲的要求;汉字书写的正确率低;汉字课的教材单一;汉字课的到课率低;对汉字的认读写以分散学习为主,即以精读课为主;对汉字系统知识及书写规则得益于汉字课,但还是在精读课中巩固的。
把以上的问题归纳起来,总的有两个方面的问题:
一是宏观方面的问题,就是汉字课的课程设置、汉字课与其他课型的关系、教学大纲中对汉字认读量和书写量的确定、汉字课与中国文化课的关系、汉字课与校园文化活动的关系等方面的问题。
二是微观方面的问题,包括教材的选用、课程大纲、教学内容、教学方法等与课堂教学关系密切的、具体的问题。
3.对策与解决方案
3.1宏观方面
3.1.1汉字课开设的必要性、汉字课的课程设置、学分学时。
初级阶段所开设的课程主要有汉语精读(或汉语综合)、口语、听力。但是因为精读课的任务比较重,需要单独开设汉字课,作为对精读课中汉字学习的补充课,所以开设汉字课是必要的。
按照外国留学生汉语教学大纲(长期进修)的指导,根据北京语言大学的经验,结合我们所用教材的情况,自2010年秋季开始,我校的对外汉语教学增设了汉字课,并持续至今。初级阶段精读课为8学时/周,汉字课作为精读课的补充和延伸,为2课时/周,总共是10课时/周。从这三年的教学情况来看,除了正确书写汉字的能力还有待提高外,留学生汉字认读能力相较以往提高了。
3.1.2课程设置中语言课与文化课的关系。
汉字的学习途径主要有两种,集中识字和分散识字。汉字课是系统地学习汉字知识、集中识字的课型。汉字的认读和书写能力的巩固是通过精读课等其他课型获得的,所以精读课是学习汉字最重要的课型。从汉字学习的角度看,两者是互补的。从课型的地位来看,汉字课是精读课的延伸和补充。
按照外国留学生汉语教学大纲(长期进修)的要求,初级汉语精读课为8—10课时/周,我校的情况是8课时/周,汉字课2课时/周,共10课时/周。
3.1.3教学大纲中对汉字认读书写量的确定。
外国留学生汉语教学大纲(长期进修)规定,对初级阶段的留学生四会要求的汉字量是1414个。大纲没有明确规定哪些是能认读的,哪些是认读和书写必须掌握的。汉字认读和书写的量主要是根据词汇的难易度、常用度确定的。因此,初级阶段的留学生需要掌握多少汉字,这个量是不确定的。事实证明,留学生看到单个的字,他们常常不认识,但是如果这个字是在常用的词当中,他们马上知道整个词的读音和意思,如“脑”和“电脑”。“族”和“民族”、“旅”和“旅游”,对单个字的认读难度大于对整词的认读,掌握整词的书写是最基本的和必要的。初级阶段汉字的认读量和书写量取决于教学大纲中常用词汇的量和次常用词汇的量。
3.1.4正确处理汉语与中国文化的关系。
以上的汉字课和精读课都是学习汉语时的常规必修课型。为了使学生更好地、更有兴趣地、更有效地学汉字,我们还开设了中国文化选修课,包括中国书法、中国绘画、中国民歌、中国武术,希望对汉字和书法感兴趣的学生有机会学习中国书法。书法课不仅能使学生写出漂亮的汉字,而且使学生了解汉字的演变、不同字体、汉字的结构,从而更好地记住汉字的书写,更深入地体会中国文化。
3.1.5多举办活动,鼓励学生参与中国文化方面的活动。
在每年的秋季学期的校园国际文化节和春季的家长访校日期间,举办留学生书画展,向校内外的客人展示教师的教学和学生的学习成果。学生的书法作品主要是隶书和篆书,他们的作品获得了师生一致的好评和赞扬。事实证明,语言与文化是相互促进、密不可分的。
3.2微观方面
3.2.1汉字课教材的选用。
汉字学习的教材很多,但是适合作汉语长期进修教材的不多。我校从开始上汉字课以来,一直使用北京语言大学出版社柳艳梅主编的《汉字速成课本》,分两个学期学完。全书里有28个笔画,60个形旁、57个声旁。另外还有造字法、笔顺规则、汉字的结构、汉字的部件。关于汉字知识的介绍和练习比较全面到位。 除了教材外,我们还利用其他汉字教材作为补充资料,如北京大学出版社海外版的《汉字部首教程》课本,里边的100个偏旁的卡片非常实用;由李香平编著、语文出版社出版的《汉字教学中的文字学》,以及由黄伟嘉、敖群编著、商务印书馆出版的《汉字部首例解》也是很重要的教学参考书籍。《汉字教学中的文字学》中的汉字的部件、笔顺规则、大量系统的、非常基础的课后练习等都是我们介绍给学生的很好的资料。《汉字部首例解》中形旁的意义、渊源、演变等知识既系统、形象,又丰富、全面。
每一种教材都有它的优缺点,教材只是一个教学的使用媒介,能够把教材与参考书目中有用的知识有机地结合起来,完美地运用在教学中,取得更好的教学效果,是汉字课教师的主要任务。因为汉字课的学时有限、课型枯燥,大部分汉字的学习和掌握是通过其他课型完成的。
精读课本里也有关于汉字学习的知识,初级精读课和汉字课在汉字教学方面的内容有很多重叠的部分。精读课教材是北京语言大学出版社的《发展汉语》第二版,每课都增加了汉字知识,包括29个笔形(笔画)、笔顺规则、47个形旁。
以上这些教材、课本或参考书籍都是我们用来增强汉字教学效果的媒介。我们可以优中选优,吸取其精华、有用的部分,为我所用。
3.2.2教学内容的确定。
教学内容应该在教材选用之前就应该确定,然后根据计划选择合适的教材。综合以上汉字教材、精读课本和教学参考书,我们确定出汉字课的教学内容,突出汉字基础知识的地位重要性:
3.2.2.1常用造字法,汉字的不同字体;
3.2.2.2汉字的笔画,包括基础笔画、变形笔画、复合笔画,数笔画数;
3.2.2.3汉字的笔顺规则、基本规则、补充规则;
3.2.2.4汉字的结构,以及不同结构中笔顺规则的运用;
3.2.2.5汉字的部件,部件与笔画、部首的关系,拆分汉字;
3.2.2.6学会用部首查字典;
3.2.2.7汉字的形旁;
3.2.2.8汉字的声旁。
以上教学内容是完成教学大纲中规定的汉字认读量和书写量的前提和基础,但是因为课时的问题和汉字课在短时间内突击完成的教学效果不会很理想,所以汉字教学内容和精读课等其他课型中的关于汉字认字量、书写量的学习任务只能同步进行。因为汉字课的课时太少,进展缓慢,有些学习内容,学生在精读课上已经学过,所以有些地方重复,如形旁。我们的实践经验是,结合教材和参考书,结合其他课型的进度,确定教学重点,确定重点的学习顺序和学习时间。
3.2.3教学方法。
汉字课教学的指导原则是:先认读,后书写。认读量大于书写量。在这个原则指导下,再谈汉字课的教学方法。结合学生在平时学习和考试中的表现,针对平时课堂上及考试中出现的问题,主要运用以下教学方法。
3.2.3.1汉字课的课堂上精讲多练,以训练为主,增强学生的实践能力。
根据不同的侧重点,设计不同形式的练习,如:
(1)按正确的笔顺写汉字,并说出笔画的名称,目的是检查是否掌握了汉字笔画的名称。这里需要强调的是,有些近似的、容易弄混淆的笔画,如钩和提、竖钩和竖提(小、手、打、习、饭、银),弯钩和斜钩(豕、了、狗、我、找),等等,必须反复多练,强化记忆这些笔画的名称。
(2)数笔画数。数笔画数是为了让学生掌握一个汉字里有多少个最小的、基本的单位。学生不一定必须知道每个笔画的名称,但是必须知道这个汉字有多少笔画。这是为以后学习根据部首查字典打基础。比如,“女”字是三画。对学生要求掌握笔画数,能让学生更好地理解掌握运用汉字的常用笔画。
(3)拆分汉字。拆分汉字是为了让学生掌握,在一个汉字里有多少个较大的单位,即部件,牢记这个汉字的组成部分,记忆怎么书写这个汉字。比如,一般的“般”字分三个部件:舟、几、又。拆分汉字主要是针对合体字的练习。
(4)按照造字法,把汉字归类。这个练习是为了检查学生是否理解并能够运用汉字的造字法,让学生了解象形字、指示字主要是独体字;会意字和形声字是合体字。同时也使学生更好地理解汉字的意义,并掌握指示字、会意字的理据性。比如,“刃”、“天”、“上”、“本”、“末”为指示字;“北”、“明”、“名”、“休”为会意字。
(5)连线搭配。连线搭配的练习是把汉字的形旁、形旁的名字、形旁所表达的意义分为三组,让学生检查自己是否掌握了汉字形旁的外形、名称、意义。
(6)把偏旁或部件相同的字归类。这样的练习是检查对汉字的形旁或部件的辨识,能否辨别、理解带有相同或相近形旁的汉字,尤其是那些带有近似形旁的汉字,如,“陪”和“部”,“期”和“脑”,“冷”、“河”和“黑”,“有”、“友”和“双”等。
(7)根据偏旁,写汉字及拼音。根据偏旁写汉字,是检查学生是否真正理解偏旁,并能够运用偏旁写出汉字,这里要求不仅要写出汉字,还要写出这个字的拼音。
(8)给形近字注音。识别形近字是必要的练习,比如,曰、日、目、自,车、东等形近的字。区别这些字必须在组词中进行,孤立地学习汉字是达不到良好的学习效果的。
(9)给多音字注音。在初级汉语综合Ⅰ中已经出现了十多个多音字,比如行、的、地、了、觉、乐、长、得、着、重,这个练习可以在精读课中进行。区别这些多音字是在词中进行对比,效果才好。比如,“睡觉、觉得”,“自行车、银行”,“音乐、快乐”,这样在学习整个词的过程中,让学生掌握多音字,记忆才会牢固。
(10)按正确的笔顺写汉字。按正确的笔顺写汉字,是最难100%达到的一个要求。总有一些字,学生拿不准笔顺。在考试中,我们的要求是,最终能完整写出整字的都要给出一半的分数。对有些有争议的笔顺规则,应按照权威的或者教育部的最新规定。在做这样的练习的时候,要求学生给汉字注音。 (11)在句子的空白处补写汉字。这个练习是根据句子中的提示,在空白处填写缺失的词或字,检查学生对句子中所给汉字的认读和所缺汉字的书写,也体现了学生的汉字认读量大于书写量这个事实。
3.2.3.2任务式教学法。
这种方法就是,在规定时间内,让学生完成布置的任务。因为学生的认字量有限,不能给他们布置高难度的任务。我们的做法是带领学生走出教室,把理论与实践结合起来。
通过几年的汉字教学,我们发现,因为零起点的留学生没有一点汉字基础,汉字的基本知识对他们来说,既枯燥,又难懂,汉字课的趣味性不强。怎样增强汉字课的教学效果,一直是我们努力解决的问题。从2012—2013学年第二学期,我们改变了教学方法,尝试把汉字的教学从课堂内转移到课堂外。老师在汉字课最后的二、三十分钟里,带领学生到校园里认读抄写校园餐厅小吃的名字或店铺的招牌等。即使学生不懂汉字的音,也能根据商店经营的商品,猜出汉字的意思。我们给学生布置的作业,包括到超市抄写不同货物的名字,抄写学校附近的商店的名字,到学校餐厅抄写自己喜欢吃的小吃的名字。这样做,不仅提高了学生学习汉字的积极性,而且提高了汉字学习的趣味性。我们充分利用我校所处的地理位置,带学生参观河南的历史遗迹、风景名胜。在历史遗迹参观旅游的时候,特别注重介绍汉字及书法,使留学生时时处处沉浸在汉字的海洋中,随时随地学习、认读汉字,了解中国书法。
3.2.3.3精读课上的分散识字教学的方法。
精读课中的汉字学习主要以词为单位学习汉字,学习步骤是先认读,后书写。
根据先认读,后书写的指导原则,我们的教学步骤是形近字中辨析(认),根据汉字写拼音(读),根据拼音或词的部分提示或汉字的偏旁写汉字(记忆书写)。
形近字或同形字辨析:如,自己、自已;真、具、县;毛、手。让学生先从视觉上认识汉字。
根据汉字写拼音:如,认识、说话、知道。让学生掌握汉字的发音。学生的问题是,当这些词中的汉字单独出现时,他们可能会读成另一个汉字的读音,比如,他们会把“认识”的“识”读作“认”。我们要反复练习,或让学生先熟悉一部分,然后记住另一部分。比如“认识”的“认”,先让学生知道“认”是形声字,读rèn。然后就不会把“识”读成rèn。
根据提示写汉字:根据拼音提示,写汉字。比如,rènshi,学生知道“认”怎么写,然后会根据“认”,写出偏旁“讠”,再写出“只”。当然,写汉字是最难的部分。分散识字的教学方法的优点是,学生看到词,就知道怎么认读。缺点是,当学生看到一个词内的某一个字,常常不认识或读错音。教师只有多积累汉字知识,发掘汉字的理据性,更合理地解释汉字,才能让学生学起来更容易,更有趣。
3.2.4汉字中常见错误的处理。
学生书写汉字时出现的错误五花八门,我们把最常见的错误归纳如下:
竖钩和竖提的混淆,把“饣”写成“竹”的右边部分。把“小”里的竖钩写出竖提。
竖弯钩、横折钩也会出现错误。学生会把“毛衣”写成“手”衣。
添加笔画,“写”的上边会被写成宀,“累”写成“田和系”。“新”字里的“斤”写成“斥”。
减去笔画,“直”和“真”里边的三横被写成两横。
张冠李戴,辅导的“辅”中的甫会被误写成“南”。
只写一半字,将“新鲜”写成了“亲鱼”。
3.2.4.1对于“竖钩”和“竖提”弄混的问题的解决方案是:寻找规律,总结规律。
(1)竖钩在整个汉字的结构里,除了提手旁里的竖钩在左边;对称结构里在中间;一般朝内,即在右边,也包括横折钩。如,打、小、永、刘、习。
(2)竖提在整个汉字或部件的结构里,一般在左边,如,饭、银、艮、以。
(3)横折钩一般在右边,它包围左边的部分;也有在中间,如,也、习、包、永等。
(4)竖弯钩一般在右边;或者在中间、左边的时候,为保持平衡,包围右边的部分,如,乱、北、扎、毛、包、己。
竖钩和竖提出现的位置是由汉字的结构和美观所决定的。
3.2.4.2对相近的偏旁、相近汉字、写错的汉字的纠错。
首先对学生经常写错的汉字进行拍照留档,在以后的教学中,做到心中有数,提前预防学生再犯类似的错误。其次,对相近偏旁或汉字,用拆分汉字的方法,或者根据说文解字,以及繁体字到简体字的演变,给学生讲解汉字的来历和含义及现在的字形。然后,在课堂上复习时,反复强化,可以把正确的字形和学生写的错字作为下一次的字形辨认的练习,然后让学生书写。
3.2.5书法课和校园文化活动的辅助作用。
书法课是中国文化课,作为留学生的选修课,也是汉字课的辅助课程。学习书法能使学生养成良好的用正确笔顺规则写字的习惯,能使学生写出漂亮的汉字,更能使学生理解汉字的渊源和历史。郑州大学西亚斯国际学院汉学院通过近几年开设书法课,举办留学生书画展,使学生的汉字知识得到了丰富。学生通过练习篆书、隶书,了解了汉字的理据,更好地掌握了汉字的结构和意义。
我校的校园文化活动非常丰富,留学生在参与活动的过程中,亲自动手制作了宣传画、展览板等文字方面的活动,学到了很多的中国文化方面的知识,在无形中提高了对汉字的理解和掌握能力。
3.2.6对汉字网站的有效利用。
通过实践,除了几个比较传统的新华字典网站等外,我们还发现一些网站对汉字学习非常实用。如果你知道汉字的读音,想了解汉字的书写、笔顺、词渊,就可以用汉典网(www.zdic.com)。如果知道一个汉字的结构或书写,不知道这个字的发音,则可以利用www.nciku.com。
四、结语
本文通过对郑州大学西亚斯国际学院汉学院的对外汉字课教学中出现的问题和困难的分析,总结了对外汉字教学中的教学方法和教学规律。我们认为汉字的认读量大于书写量。汉字课是精读课的延伸课和辅助课;两种课型在学习汉字过程中是互补关系;在课堂教学中,我们把精读课中的分散识字和汉字课中的集中识字很好地结合起来;书法课是学生学习汉字的辅助课;校园文化活动的举办和参与能极大地提高留学生的汉语和汉字水平。在对留学生汉字纠错过程中,我们要及时发现汉字结构的规律,总结规律,找出理据性。某些笔画经常出现的位置是由于汉字的结构和美观的要求所致。纠错的手段有拍照、反复再辨认、再书写等。除了以上教学方法及手段外,还提供给学生有用的汉字学习网站,这些网站对汉字教学有积极的促进作用。
参考文献:
[1]国家对外汉语教学领导小组办公室.高等学校外国留学生汉语教学大纲长期进修[M].北京语言大学出版社,2002.
[2]国家对外汉语教学领导小组办公室.高等学校外国留学生汉语教学大纲.长期进修(附件)[M].北京语言大学出版社,2002.
[3]顾安达,江新,万业馨.汉字的认知与教学——西方学习者汉字认知国际研讨会论文集[C].北京语言文化大学出版社,2007.
[4]黄伟嘉,敖群.汉字部首例解[M].北京:商务印书馆,2008.
[5]黄伟嘉,敖群.汉字知识与汉字问题[M].北京:商务印书馆,2009.
[6]李乐毅.汉字演变五百例(修订版)[M].北京:北京语言大学出版社,1992.
[7]李香平.汉字教学中的文字学[M].北京:语文出版社,2006.
[8]刘建平.对外汉语初级综合课复习环节教学方法探究[J].南京:文教资料(23),2011.
[9]刘建平,楚金金.对外汉语汉字教学方法探讨[J].吉林:考试周刊(49),2011.
[10]柳燕梅.汉字速成课本[M].北京:北京语言大学出版社,2001.
[11]吕必松,赵淑华,林凤英.组合汉语知识纲要[M].北京:北京语言大学出版社,2007.
[12][美]沈禾玲,王平,蔡真慧.汉字部首教程[M].北京:北京大学出版社,2009.
本论文获得郑州大学西亚斯国际学院一般项目支持,课题编号:2012JGYB33。