论文部分内容阅读
抗日战争时期,太行山是八路军总部、中共北方局、八路军一二九师等党政军机构所在地。老一辈革命家朱德、彭德怀、左权、刘伯承、邓小平及30万八路军子弟兵,在太行山谱写了一曲气壮山河的抗日史诗,用鲜血和生命在巍巍太行竖起了一座不朽的丰碑。“红日照遍了东方,自由之神在纵情歌唱,看吧,千山万壑,铜壁铁墙,抗日的烽火燃烧在太行山上……”走进位于山西太行山革命老区武乡县的八路军太行纪念馆,一首气势磅礴的《在太行山上》把人们带入那烽火连天的抗战岁月……一封信述说着总司令和战士同甘共苦在纪念馆第一展厅陈列着抗战初期朱德总司令在太行山区写给家乡好友的一封信,信纸已发黄并有破损,但字迹依稀可认:“与龄吾弟:日寇
During the War of Resistance Against Japan, Taihang Mountain was the seat of the party and government agencies such as the Eighth Route Army headquarters, the Northern Bureau of the CPC, the 129th Eighth Route Army and so on. The older generation of revolutionaries Zhu De, Peng Dehuai, Zuo Quan, Liu Bocheng, Deng Xiaoping and their 300,000 Eighth Route Army soldiers wrote an anti-Japanese epic poignant in the Taihang Mountains and put an immortal monument on the towering Taihang with blood and life. ”Red Sun over the East, the God of Freedom in indulgent singing, look at it, thousands of hills, iron wall, anti-Japanese flames burning in the Taihang Mountains ... “ into the old revolutionary base in Wuxiang County, Shanxi Taihang Mountain Eighth Route Army Taihang Memorial Hall, a magnificent ”in the Taihang Mountains“ to bring people into the flames of war of the war years ... ... a letter said the Commander in Chief and soldiers share common prosperity in the Memorial Hall Exhibition of Commander Zhu De in the first anti-Japanese war commander in chief A letter written to a friend in the hometown of the Taihang Mountains, the stationery has been yellowed and damaged, but the handwriting is vaguely identifiable: ”Age Wudi: Japanese invaders