论文部分内容阅读
读了《新闻记者》第六期刊登的《<红旗>总编辑熊复给读者的回信》,我很感动。这不仅因为熊复同志给崔东义复信的内容,对我教育很深;而且为熊复同志对读者热情、负责的精神所打动。我也是一个经常给党报写稿和反映情况的普通读者,也收到过一些编辑的复信,深感自己的进步,是和许多编辑的帮助分不开的,我对编辑、记者十分崇敬。所以殷切地盼望新闻工作者,都能象熊复同志那样,关心和帮助读者。从读者、作者的心理和愿望来说,当自己把稿件投寄给报刊以后,就期待着回音:刊用或退稿。如果能象崔东义那样,收到编辑热情的复信,那将是无比喜悦的;如果自己的劳动没有得到尊重,既得不到复信,也收不到退稿,哪能不失望呢? 我还觉得,一个报刊,总少
I was very moved by reading the reply letter of “ Chief Editor Xiong Fu’s Readers” published in the sixth issue of “Journalists”. This is not only because of the content of Comrade Xiong Fu’s letter to Cui Dongyi, I am deeply educated; but also for Comrade Xiong Fu enthusiasm for the reader, responsible for the spirit touched. I am also an ordinary reader who often writes and reflect situations to the party newspaper. I have also received replies from some editors. I deeply feel my progress is inseparable from the help of many editors. I am very respectful to editors and reporters. So earnestly hope that journalists, like Comrade Xiong Fu, care about and help readers. From readers, the author’s psychology and aspirations, after posting the manuscript to the press, he is looking forward to an echo: publication or rejection. It would be extremely delightful if we could receive the enthusiastic reply of the editor as Cui Dong-yi had done. If our work was not respected, we could neither get a reply nor received a rejection letter. How can I not disappoint? I also think that, A newspaper, total less