论文部分内容阅读
巴士拉钢铁公司下属三个主要生产厂。即:巴士拉钢厂;巴士拉钢管厂;海绵铁厂以及水、风、电、气、机修和原材料加工设施等,这个企业于70年代先后由法国、西德等国帮助建设而成,设备、工艺是比较先进的。目前因为战争,资金、原料不足,生产负荷不满,处于半停产状态。工厂的主要技术人员和工人分别由少数西德、波兰和许多中国人员承担。工厂除燃料外,主要的原材料,都来自国外,如热轧带钢由西德进口,耐火材料由日本商社提供。该公司的装备属70年代水平。因为没有正常投入生产,而且生产停停开开,作业时间不多,所以生产设备保持半新状态。目前因外汇困难,备件短缺,原料不足技术力量缺乏(包括熟练工人),因此,所有设备不一定能同时开动起来,但应该承认,企业的生产潜力是很大的。该公司原属伊拉克工矿部领导,在今年5月以后划归军工系统,属总统府特别安全局领导。
Basra Steel Company under the three major manufacturing plants. Namely: Basra Steel Works; Basra Steel Works; sponge iron works and water, wind, electricity, gas, mechanization and raw material processing facilities, etc. The enterprise was built in the 1970s by France, West Germany and other countries to help build equipment and technology Is more advanced. Currently because of the war, lack of funds, raw materials, production load dissatisfaction, in a semi-shutdown state. The factory’s main technicians and workers are held by a small number of West Germany, Poland and many Chinese personnel respectively. Factories except fuel, the main raw materials, all from abroad, such as hot-rolled strip imported from West Germany, refractories provided by the Japanese trading company. The company’s equipment is the 70’s level. Because there is no normal production, and production stops open, the operation time is limited, so the production equipment to maintain a new condition. At present, all the equipment may not be able to operate at the same time due to the difficulties in foreign exchange exchange, shortage of spare parts and lack of technical force of raw materials (including skilled workers). However, it should be acknowledged that the production potential of enterprises is very large. The company, formerly head of the Iraqi Ministry of Mines and Minerals, was put under the military system after May this year and is headed by the Special Security Agency of the Presidential Office.