非英语专业学生专业英语汉译英中存在的问题及解决方法

来源 :读与写(教育教学刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tzhblyh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《大学英语教学大纲》[修订本](高等学校本科用)(2003)中对非英语专业学生的专业英语汉译英能力提出了具体的要求,但有相当一部分学生还无法达到这一要求。笔者对他们在专业英语汉译英方面的问题进行了一定的研究,认为主要存在四个方面的原因,并针对这四方面提出了相应的解决方法。 The “Syllabus for College English syllabus” (revised version) (for undergraduate colleges and universities) (2003) sets forth specific requirements for the ability of non-English majors to translate English into English, but a considerable number of students still fail to meet this requirement. The author makes some research on their problems in the CE translation of professional English. The author thinks there are mainly four reasons for the problems, and put forward corresponding solutions to these four aspects.
其他文献
如何尽快地彻底取消有违公平的养老双轨制,逐步实现企业与机关事业单位养老保险制度的衔接,施行公平、公正、合理的退休待遇?笔者采访了有关专家。出现“双轨制”是改革进度
阅读是学生的个性化行为,不应以教师的分析来代替学生的阅读实践,而应让学生在主动积极的思维和情感活动中,加深理解和体验,有所感悟和思考,受到情感熏陶,获得思想启迪,享受
在高职文秘实训教学中引入“任务驱动法”的目的是根据不同知识点选择合适的任务,在教师的帮助下引导学生带着真实的任务学习,从而掌握学习的主动权并提高学生的学习兴趣。通
在本文中,笔者主要谈了在新课标下如何采用“任务型”的教学途径进行词汇教学.
大学英语教学改革给各高校带来了新的挑战,要求大学英语教学推行以学生为中心的自主学习模式。文章对此教学模式实施过程中可能出现的问题进行了探讨。 College English tea
个性化的课堂教学是新课标背景下出现的新理念,它强调学生的认知主体地位,倡导学生自主、合作、探究的学习方式,要求尊重学生个性化的见解,形成动态生成的课堂。王尚文先生在《“
随着我国社会经济的不断发展,中国逐渐成为世界上最大的汽车产销国之一,驾校市场的需求在不断扩大,驾校行业的内部竞争也变得日益加剧,各驾校迫切需要通过提高自身的竞争力来
高职教育的特点要求教学突出实践特色,高职英语教学是高职教育中的一个重要环节,英语对于高职学生来说是一项基本技能.但目前的教学中,种种原因限制了实践教学环节,因此,探索
随着中国经济迅速发展以及金融危机的影响,经济语料中隐喻词条的数量及其频率也会不同程度地变化。本文是基于语料库对汉语经济报道标题中的交通隐喻词条进行跨时段对比的研
写作是学好英语的重要组成部分,本文结合初中英语写作教学中普遍存在的问题,就如何提高初中生英语写作水平,探讨了初中英语写作的教学方法和对策。 Writing is an important