偏离叛逆/传播传承

来源 :人文杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vvf022
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   纵观国内过去30余年的翻译研究,法国社会学家埃斯卡皮提出的“创造性叛逆”拙作《从“创造性叛逆”到“创作性偏离”》认为,“创造性叛逆”这一中文译名未能充分表达埃斯卡皮的“creative treason”概念的深层含义,并以“创作性偏离”代之(范若恩:《从“创造性叛逆”到“创作性偏离”》,《中国社会科学评价》2020年第1期)。由于“创造性叛逆”一语已经为译学界广为接受,本文为行文方便,在导言至第二部分仍使用“创造性叛逆”指代“creative treason”。此外,埃斯卡皮专门阐述creative treason的“Creative Treason as a Key to Literature”一文几乎不为国内学界熟知,特将其译为中文《文学读解的关键词:创作性偏离》,本文中所引埃斯卡皮的论述,如无特别提及,均出自此译文。一语无疑为最具影响力的概念之一。当代中国最著名的译学理论家之一谢天振先生甚至在2019年总结其译学思想发展时反复强调埃斯卡皮的“创造性叛逆”为其译介学“理论基石”。谢天振:《“创造性叛逆”:本意与误释》,《中国社会科学评价》2019年第2期。亦参见谢天振:《译介学:理念创新与学术前景》,《外语学刊》2019年第4期。《译介学》正是从“创造性叛逆”这一概念产生“译者的创造性叛逆,译文与原文间必然存在的距离,决定了译作绝不可能等同于原作”,“(译作)具有了相对独立的价值”等一系列论述,并总结出一个对比较文学、翻译研究和文学史建构产生重要影响的结论:“既然翻译文学是文学作品的一种独立的存在形式,既然它不是外国文学,那么它就应该是民族文学或国别文学的一部分”。谢天振:《译介学》,上海外语教育出版社,1999年,第233~234、239页;亦参见谢天振:《“创造性叛逆”:本意与误释》,《中国社会科学评价》2019年第2期。据刘小刚博士2014年统计,從21世纪开始研究者对这一概念的讨论呈逐年飞速递增之势。大量的解读、阐发和就其对翻译实践产生的客观误导性的争论,均推动了学界对这一概念的深入思考。刘小刚:《翻译中的创造性叛逆与跨文化交际》,南开大学出版社,2014年,第17页。而最近五年中,随着王向远先生译文学的推出和译文学与译介学对“创造性叛逆”这一译学核心概念的商榷,它又一次走入当下国内翻译研究最前沿并激发了研究者的关注。王向远:《译文学》,中央编译出版社,2018年,第154~188页。
  国内译学界讨论埃斯卡皮的“创造性叛逆”时,往往集中在讨论他《文学社会学》1987年中文版(法文版最早于1958年出版)的第七章某段:
   这里,的确有一种背叛的情况,但这是一种创造性的背叛。如果大家愿意接受翻译总是一种创造性的背叛这一说法的话,那末,翻译这个带刺激性的问题也许能获得解决。说翻译是背叛,那是因为它把作品置于一个完全没有预料到的参照体系里(指语言),说翻译是创造性的,那是因为它赋予作品一个崭新的面貌,使之能与更广泛的读者进行一次崭新的文学交流,还因为它不仅延长了作品的生命,而且又赋予它第二次生命。
  在这段中文译文后,有一段注释为:
   俄国形式主义者提出一种表面上类似的观点。鲍里斯·托马舍夫斯基于1928年写道:“翻译文学应当作为每个民族文学的组成要素来研究。在法国的贝朗瑞和德国的海涅旁边,还有一个符合俄国的贝朗瑞,俄国的海涅;他们无疑跟西方的原型相距甚远。”见俄国新文学史流派主办的《斯拉夫研究评论》1928年第8期第226-240页。这种极端的立场并不是我们的立场;我们认为:法国的贝朗瑞跟俄国的贝朗瑞共同构成一个历史的、文学的贝朗瑞,
其他文献
Over the weekend, I found myself colouring in. While waiting for food in a restaurant, I started to fill in my two-year-old daughter’s colouring book. I became engrossed in making Peppa Pig green, Geo
90后的她,受福州爱茶文化的影响,4年前因学习茶道而迷上了小巧玲珑、造型多变,被称为“开在茶席间的花”的和果子。于是,她决定成为一名和果子制作师,并定下了“做有自己创意的和果子”的目标。   不过,只是制作和果子的外皮就让她费尽了周折。由豆子、糖、糯米等食材制成的和果子外皮,白豆沙是最主要的材料,而白豆沙的制作材料又是白芸豆,水和白砂糖。   选适量的白芸豆,用量壶取10倍于白芸豆的清水浸泡白
内容提要从利率风险暴露这一新的视角,揭示利率市场化影响商业银行盈利能力的作用机制,并利用我国16家上市银行2004-2015年的非平衡面板数据,实证分析利率市场化对我国商业银行利率风险暴露和盈利能力的影响。结果表明:随着利率市场化改革的深化,商业银行的利率风险暴露稳中趋降,不同商业银行利率风险暴露的异质性显著增大;在相同的利率波动冲击下,利率风险暴露较大的商业银行盈利能力下降更快,且这种效应对非国
内容提要 以往对中国古代哲学典籍的理解,多是依照西方哲学体系进行的,缺乏对中国哲学之为哲学的前提性反思,因而具有一定局限性。为此,现时代我们需要在中国哲学视域下,在哲学文化作为义理内容与文化形式相统一的理解基础上,以求对中国古代哲学文本的合理解释,亦在此基础上反映出中国古代哲学的存在样态与思想发展。  关键词   〔中图分类号〕B21 〔文献标识码〕A 〔文章编号〕0447-662X(2009
由西北大学中国思想文化研究所等单位主办的“中国思想史学科建设研讨会——中国思想史研究的回顾与展望”于2007年7月16日至18日在西安举行。来自全国各地的学者一百余人围绕中国思想史研究的理论与方法、思想史思潮和学派、人物和经典研究、中国思想史教学与研究生培养等问题展开了深入的讨论。扼要综述如下。    一、思想史理论研究方法的反思    侯外庐开创的思想史与社会史相结合的研究路径,成为中国思想史研
内容提要 本文以信息产业中的科技人才为例,分析了科技人才城市舒适物偏好的影响因素,以及不同的城市舒适物偏好最终如何影响其就业城市选择。研究发现,城市舒适物类型主要包括生活舒适物、公共服务舒适物和生存舒适物三类。人口统计特征、文化资本以及科技人才家乡城市和大学就读城市特征均会影响其城市舒适物偏好。同时,越偏好城市舒适物系统,越会选择行政级别高、人口规模大、收入水平高的城市就业。而且,中国再分配权力的
创意  名言速记:创造者才是真正的享受者。——富尔克  素材分析:  将乡愁装进空气罐头,听起来是一件不可思议的事情。但在有创新精神的人看来,这是一个商机,更是一种对故乡最好的怀念。  石川是日本大阪一家设计公司的老板,精干有为的他头脑非常灵活,所做的项目也多以脑洞清奇著称,而且不乏出人意料的亮点,在业界可谓独树一帜,因此被人们誉为“创意霸主”。  事业上一帆风顺的石川,和大多数在外创业的人一样,
新课标下的新教材使我们的初中英语教学和学习难度都极大地增加了,由于学生在小学阶段对英语这门学科的学习局限于简单的、常见英语短语、对话的学习,很少落实到具体的书写方面。这也就为我们的初中英语教学带来了更大的难度。其中,最为主要的就是学生在学习的过程中缺乏记忆的技巧,而学习英语的基础就是要记住一些常用的单词、语法,从而全面地提高自己的英语听、说、读、写能力。这和我们学习语文是一样的,都需要首先学习一些
With its high-octane energy, can-do drive, teeming population and challenging language barrier, China can be an exhausting destination for the first-time visitor. Common complaints I have heard from t
内容提要 从集体行动角度而言,不同的自然资源产权类型体现了不同规模的集体行动问题。政府作为选择性激励组织,有助于解决不同产权形式下的自然资源,在使用过程中的集体行动问题。但政府组织的介入离不开必要的前提条件,一般来说是资源的经济和生态价值关系,资源专用者的数量和集体行动问题规模,政府意愿和能力水平三层次因素。  关键词 政府 资源管理 集体行动  〔中图分类号〕F0621 〔文献标识码〕A 〔文